Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Étymologie
Deux étymologie sont proposées :
Nom commun
Des cuisiniers portant des toques .
toque \tɔk\ féminin
Sorte de coiffure sans bords ou à très petits bords.
Tout en faisant route, les archers remarquèrent qu’Othon n’avait point de plumes à sa toque , ce qui était contre l’uniforme, […]. — (Alexandre Dumas , Othon l’archer , 1839)
Quand les couturiers Carven et Balenciaga leur dessinaient de mignonnettes jupettes au-dessus du genou et de seyantes toques sur leurs cheveux, les « prunes » glissées par leurs doigts de fée sur les pare-brise avaient un autre goût. — (Frédéric Pagès Le modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire. , Rendez-nous les aubergines ! , Le Canard Enchaîné , 7 février 2018, page 1 )
Modèle:par ext (Familier ) Cuisinier .
Traductions
Afrikaans : mus (af)
Allemand : Mütze (de) , Kappe (de) , Haube (de) , Aufsatzstück (de)
Anglais : pillbox hat (en) (1) ; chef's hat (en) (2)
Basque : buruko (eu)
Catalan : gorra (ca)
Danois : hue (da)
Espagnol : gorro (es)
Espéranto : ĉapo (eo)
Féroïen : húgva (fo)
Ido : toko (io)
Interlingua : tocca (ia)
Néerlandais : baret (nl) , kapje (nl) , muts (nl) , pet (nl) , koksmuts (nl)
Papiamento : bonèchi (*)
Portugais : barrete (pt) , boina (pt) , boné (pt) , gorro (pt)
Suédois : huva (sv) , mössa (sv)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe toquer
Indicatif
Présent
je me toque
il/elle/on se toque
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif
Présent
que je me toque
qu’il/elle/on se toque
Imparfait
Impératif
Présent
(2e personne du singulier) toque-toi
toque \tɔk\
Première personne du singulier du présent de l’indicatif de toquer .
Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de toquer .
Première personne du singulier du présent du subjonctif de toquer .
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de toquer .
Deuxième personne du singulier de l’impératif de toquer .
Prononciation
France : écouter « toque [yn tɔk] »
Suisse (canton du Valais) : écouter « toque [tɔk] »
Homophones
Voir aussi
toque sur l’encyclopédie Wikipédia
toque sur le Dico des Ados
Références
Étymologie
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en anglais. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode » ).
Nom commun
toque \Prononciation ? \
(Canada) Variante de tuque .
Prononciation
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tocar
Subjonctif
Présent
que (yo) toque
que (tú) toque
que (vos) toque
que (él/ella/usted) toque
que (nosotros-as) toque
que (vosotros-as) toque
que (os) toque
(ellos-as/ustedes) toque
Imparfait (en -ra )
que (yo) toque
que (tú) toque
que (vos) toque
que (él/ella/usted) toque
que (nosotros-as) toque
que (vosotros-as) toque
que (os) toque
(ellos-as/ustedes) toque
Imparfait (en -se )
que (yo) toque
que (tú) toque
que (vos) toque
que (él/ella/usted) toque
que (nosotros-as) toque
que (vosotros-as) toque
que (os) toque
(ellos-as/ustedes) toque
Futur
que (yo) toque
que (tú) toque
que (vos) toque
que (él/ella/usted) toque
que (nosotros-as) toque
que (vosotros-as) toque
que (os) toque
(ellos-as/ustedes) toque
Impératif
Présent
(tú) toque
(vos) toque
(usted) toque
(nosotros-as) toque
(vosotros-as) toque
(os) toque
(ustedes) toque
toque \ˈto.ke\
Première personne du singulier du présent du subjonctif de tocar .
Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tocar .
Troisième personne du singulier de l’impératif de tocar .