eo
:
Conventions internationales
Symbole
eo invariable
Voir aussi
- eo sur l’encyclopédie Wikipédia
Breton
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
eo \ˈɛw\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de bezañ.
- Me eo. N’eo ket te.
- C'est moi. Ce n'est pas toi.
- Gleb eo an douar. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 170)
- La terre est mouillée.
- Me eo. N’eo ket te.
Conjonction
eo \ˈɛw\
- Si.
- — « Eo, klevet em eus unan bennak o pec’hiñ. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 32)
- — « Si, j’ai entendu quelqu’un jurer. »
- N’eo ket c’hwi ho-poa graet an taol, eo (geo ) ? - Geo. - Nann. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, page 198)
- Ce n’est pas vous qui aviez fait le coup, si ? - Si. - Non.
- — « Eo, klevet em eus unan bennak o pec’hiñ. » — (Jakez Riou, An ti satanazet, Skridoù Breizh, 1944, page 32)
Synonymes
Corse
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
eo \Prononciation ?\
Synonymes
Références
- eiu, eo, eu, ghjeu sur Banca di dati di a lingua corsa
Latin
Étymologie
- De l'indo-européen commun *h₁ey- ; il est apparenté au grec ancien εἶμι, eimi (« aller »), hec ( marcher ) en albanais, au sanscrit एति, éti (« il va »), au vieux perse aitiy, au slavon ити, iti (infinitif qui correspond au supin latin itum)
Verbe
eō, infinitif : īre, parfait : iī, supin : itum (irrégulier) \ˈe.oː\ intransitif (voir la conjugaison)
- Aller.
- Avancer.
- contra hostem ire.
- marcher contre l'ennemi.
- contra hostem ire.
- Avoir lieu, être.
- non ibo inulta, Senèque
- je ne serai pas sans vengeur.
- non ibo inulta, Senèque
- Passer, s’écouler.
- anni eunt.
- les années passent.
- anni eunt.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
- Eo prend tous les sens des verbes de mouvement : aller à pied, à cheval, monter, descendre, etc.
Synonymes
Dérivés
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
- Catalan : ir
- Espagnol : ir
- Français : (futur) irai, iras, ira, irons, irez, iront / (conditionnel) irais, irait, irions, iriez, iraient → voir aller
- Portugais : ir
Références
- « eo », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
eo \ɛɔ˦\
Paronymes
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- breton
- Formes de verbes en breton
- Conjonctions en breton
- corse
- Pronoms personnels en corse
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Étymologies en latin incluant une reconstruction
- Lemmes en latin
- Verbes en latin
- Verbes irréguliers en latin
- Verbes intransitifs en latin
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- Lexique en vietnamien de l’anatomie