rote
:
Français
Étymologie
- (Nom 1) (1526) Du latin rota (« roue ») parce que les juges s'installaient pour siéger sur un banc circulaire. La juridiction a été créée en 1331 par le pape Jean XXII à Avignon.
- (Nom 2) (Vers 1150) De l’ancien bas vieux-francique *hrôtta (« instrument de musique », « lyre »), peut-être un emprunt aux langues celtiques et apparenté au gaulois *crottâ (« harpe »), au gallois crwth (« rote »), au breton krouzh, c'hrouzh, à l’irlandais cruit (« harpe »), à l’anglais crowd, l’ancien français crouth.
- (Nom 3) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- (Nom 4) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
rote \ʁɔt\ féminin
- Tribunal religieux de la cour de Rome, composé de docteurs ecclésiastiques nommés.
- Auditeurs de rote.
- Après avoir été attaché d’ambassade auprès du Saint-Siège, il est nommé en 1852 auditeur de Rote français avec l’espoir de devenir un jour cardinal. — (Michel TournierLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Les bonheurs de Sophie, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 75)
Nom commun 2
rote \ʁɔt\ féminin
- (Musique) Instrument à cinq cordes, variante de la lyre, accordé de quarte en quarte, avec une caisse triangulaire et un bourdon monté en dehors du manche.
- La petite rote, à quatre cordes, du manuscrit des Échecs amoureux est intéressante par la manière dont elle est tenue par la charmante femme qui la joue. — (Grillet, Ancêtres du violon, t. 1, 1901)
Nom commun 3
rote \ʁɔt\ féminin
- Morceau de végétal servant à faire des liens.
- Une rote en osier.
Nom commun 4
rote \ʁɔt\ féminin
- Petit chemin longeant une haie à l’intérieur de la parcelle, dans le bocage breton.
- Ces chemins sont si habituellement marécageux, que l’usage a forcément établi pour les piétons dans le champ et le long de la haie un sentier nommé une rote, qui commence et finit avec chaque pièce de terre. — (Honoré de Balzac, Les Chouans, chapitre III)
- Au bout de chaque héritage, Galope-chopine était forcé de faire descendre les deux voyageuses pour les aider à gravir les passages difficiles, et lorsque les rotes cessaient, elles étaient obligées de reprendre leurs montures et de se hasarder dans ces chemins fangeux qui se ressentaient de l’approche de l’hiver. — (Honoré de Balzac, Les Chouans, chapitre III)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe roter | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je rote |
il/elle/on rote | ||
Subjonctif | Présent | que je rote |
qu’il/elle/on rote | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) rote |
rote \ʁɔt\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de roter.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de roter.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de roter.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de roter.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de roter.
Anagrammes
Voir aussi
- rote sur l’encyclopédie Wikipédia
- Rote romaine sur l’encyclopédie Wikipédia (tribunal)
Références
- « rote », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (rote), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français
Étymologie
- (Nom 1) Du latin ructus (« rot »).
- (Nom 2) De l’ancien bas vieux-francique *hrôtta (« instrument de musique »).
Nom commun 1
rote \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Rot.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Nom commun 2
rote \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Rote, instrument de musique.
- que hum fait en harpe e en rote — (Lais, Marie de France, f. 125r, 2e colonne de ce manuscrit de 1275-1300)
- que hum fait en harpe e en rote — (Lais, Marie de France, f. 125r, 2e colonne de ce manuscrit de 1275-1300)
Dérivés
Nom commun 3
rote \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Variante de route.
- Fors de la rote se desveie — (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, p. 286, tome I)
- Fors de la rote se desveie — (Le Roman de Thèbes, édition de Constans, p. 286, tome I)
Adjectif
rote \Prononciation ?\ masculin ou féminin (l’usage hésite)
- Variante de roiste.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
Références
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- (Nom commun 1) Étymologie obscure.
- (Nom commun 2) (env. 1600) Du vieux norrois rót, projection, tangage de la mer, peut-être en rapport avec rauta (rugir).
Nom commun 1
rote
Dérivés
- rote learning (apprentissage par cœur)
Homophones
Nom commun 2
rote
- Bruit des vagues se brisant sur le rivage. Grondement des vagues.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Prononciation
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « rote [Prononciation ?] »
Anagrammes
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | rote | roten |
Pluriel | rotar | rotarna |
rote \Prononciation ?\ commun
Synonymes
Tourangeau
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
rote | rotes |
\Prononciation ?\ |
rote \Prononciation ?\ féminin
Références
- Auguste Brachet, Vocabulaire tourangeau, Romania, 1872, page 89 → [voir en ligne]
- Jean-Claude Raymond, La langue de Rabelais et le parler du sud de la Touraine et du Loudunais : À la Croisée de l'Anjou, de la Touraine et du Poitou, 2008 → [version en ligne]
- Maurice Davau, Le vieux parler tourangeau : Sa phonétique, ses mots et locutions, sa grammaire, C.L.D. Normand et Cie, 1 janvier 1979, 505 pages
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Mots en français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en français incluant une reconstruction
- Mots en français issus d’un mot en langues celtiques
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Instruments à cordes en français
- Formes de verbes en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Mots en ancien français issus d’un mot en vieux-francique
- Étymologies en ancien français incluant une reconstruction
- Noms communs en ancien français
- Adjectifs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieux norrois
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- tourangeau
- Noms communs en tourangeau