« dont » : différence entre les versions

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Contenu supprimé Contenu ajouté
Aucun résumé des modifications
Traductions : +suédois : som (assisté)
Ligne 10 : Ligne 10 :
# [[de qui|De qui]] ; [[de quoi]] ; [[duquel]] ; [[de laquelle]] ; [[desquels]] , [[desquelles]].
# [[de qui|De qui]] ; [[de quoi]] ; [[duquel]] ; [[de laquelle]] ; [[desquels]] , [[desquelles]].
#* ''Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques '''dont''' les hublots laissaient voir l'intérieur des cabines éclairées.'' {{source|{{Citation/Francis Carco/Brumes/1935|52}}}}
#* ''Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques '''dont''' les hublots laissaient voir l'intérieur des cabines éclairées.'' {{source|{{Citation/Francis Carco/Brumes/1935|52}}}}
#* ''Méthodique, ce connaisseur des métiers d'art, ne s’intéressait pas moins à l’architecture qu'au mobilier domestique, indissociable de celle-ci, et '''dont''' il avait commencé une étude inachevée.'' {{source|Ali Amahan & Catherine Cambazard-Amahan, « ''Hommage à Jacques Revault (1902-1986)'' », note de Pierre Pinon, dans ''Espace centré : figures de l'architecture domestique dans l'Orient méditerranéen'', Éditions Parenthèses, 1987, p. 127}}
#* ''Méthodique, ce connaisseur des métiers d'art, ne s’intéressait pas moins à l’architecture qu'au mobilier domestique, indissociable de celle-ci, et '''dont''' il avait commencé une étude inachevée.'' {{source|Ali Amahan & Catherine Cambazard-Amahan, « ''Hommage à Jacques Revault (1902-1986)'' », note de Pierre Pinon, dans ''Espace centré : figures de l'architecture domestique dans l'Orient méditerranéen'', Éditions Parenthèses, 1987, p. 127}}
#* ''Charcot présenta un malade atteint d’aphémie incontestable et '''dont''' seule la circonvolution pariétale inférieure constituant le bord supérieur de la scissure de Sylvius était entièrement désorganisée.'' {{source|''Conférences d'histoire de la médecine'', Association corporative des étudiants en médecine de Lyon, 1991, p. 116}}
#* ''Charcot présenta un malade atteint d’aphémie incontestable et '''dont''' seule la circonvolution pariétale inférieure constituant le bord supérieur de la scissure de Sylvius était entièrement désorganisée.'' {{source|''Conférences d'histoire de la médecine'', Association corporative des étudiants en médecine de Lyon, 1991, p. 116}}
#* ''Vous souvenez-vous ce '''dont''' je vous ai parlé ?'' (''de quoi'')
#* ''Vous souvenez-vous ce '''dont''' je vous ai parlé ?'' (''de quoi'')
Ligne 44 : Ligne 44 :
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|cujo}}
* {{T|pt}} : {{trad+|pt|cujo}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|который|R=kotoryï}} ou {{trad+|ru|чей|R=tcheï}}
* {{T|ru}} : {{trad+|ru|который|R=kotoryï}} ou {{trad+|ru|чей|R=tcheï}}
* {{T|sv}} : {{trad+|sv|som}}
* {{T|uk}} : {{trad+|uk|абичий|R=abytchyy}}
* {{T|uk}} : {{trad+|uk|абичий|R=abytchyy}}
{{trad-fin}}
{{trad-fin}}

Version du 15 décembre 2019 à 13:57

Voir aussi : dönt, don’t

Français

Étymologie

Du latin populaire de unde, forme renforcée de unde « d’où ».

Pronom relatif

Invariable
dont
\dɔ̃\

dont \dɔ̃\ masculin et féminin identiques invariable

  1. De qui ; de quoi ; duquel ; de laquelle ; desquels , desquelles.
    • Elle était demeurée longtemps debout devant ces hautes coques dont les hublots laissaient voir l'intérieur des cabines éclairées. — (Francis Carco, Brumes, Éditions Albin Michel, Paris, 1935, page 52)
    • Méthodique, ce connaisseur des métiers d'art, ne s’intéressait pas moins à l’architecture qu'au mobilier domestique, indissociable de celle-ci, et dont il avait commencé une étude inachevée. — (Ali Amahan & Catherine Cambazard-Amahan, « Hommage à Jacques Revault (1902-1986) », note de Pierre Pinon, dans Espace centré : figures de l'architecture domestique dans l'Orient méditerranéen, Éditions Parenthèses, 1987, p. 127)
    • Charcot présenta un malade atteint d’aphémie incontestable et dont seule la circonvolution pariétale inférieure constituant le bord supérieur de la scissure de Sylvius était entièrement désorganisée. — (Conférences d'histoire de la médecine, Association corporative des étudiants en médecine de Lyon, 1991, p. 116)
    • Vous souvenez-vous ce dont je vous ai parlé ? (de quoi)
    • Il n’est rien dont je sois encore certain. (de quoi)
    • Quel est le pays dont provient cette marchandise suspecte ? (duquel)
    • J’ai décidé d’abandonner l’affaire dont je vous ai entretenu il y a quelques jours. (de laquelle)
    • La maladie dont il est mort porte un nom imprononçable. (de laquelle)
    • Les pays dont nous n’avons point de connaissance sont les destinations privilégiées des grands aventuriers. (desquels)
    • Ces étoiles — dont le nom m’échappe — sont les plus brillantes de la voûte céleste. (desquelles)
  2. (Parfois) Par lequel.
    • La célébration du mouloud, de la nativité du Prophète, à laquelle je viens d'assister, fut un beau spectacle surtout en raison du temps superbe dont il a été favorisé. — (Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, p. 234)
  3. Incluant.
    • Il a eu dix enfants, dont neuf filles.

Dérivés

Traductions

Adverbe interrogatif

Invariable
dont
\dɔ̃\

dont \dɔ̃\ invariable

  1. (Désuet) D'où, .
    • Dis-moi, dont viens-tu.

Synonymes

Traductions

Prononciation

  • France : écouter « dont [dɔ̃] »

Homophones

Anagrammes

Voir aussi

Références

Ancien français

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

dont \Prononciation ?\

  1. Donc.
    • Dunt descendi Deus del cel — (La vie de saint Georges, édition de Matzke, p. 18, fin du XIIe siècle)

Variantes

Dérivés

Dérivés dans d’autres langues

Références

Breton

Étymologie

Du vieux breton diminet.
En moyen breton donet.
À comparer avec les verbes dod, dyfod en gallois, dos, dones en cornique (sens identique).

Verbe

Mutation Forme
Non muté dont
Adoucissante zont
Mixte tont

dont \ˈdɔ̃nt\ intransitif (conjugaison), base verbale deu-

  1. Venir.
    • Rond diwar rond, mad ma karfe dond ? - Ur grampouezenn. — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 330)
      Ronde qui se détache dʼune ronde, serait bonne si elle voulait venir (se détacher) ? - Une crêpe.
  2. Devenir, revenir (cher).
  3. Advenir, en venir.
  4. Provenir.

Variantes orthographiques

Dérivés