enter

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) Du bas latin imputare (« greffer ») différent du latin classique imputare et dérivé de inpotus, inputōs (« greffe, ente ») attesté dans la Loi Salique formé à partir du grec έμφυτος, emphutos (« implanté ») — le φ grec étant rendu par \p\ et non par \f\. Le grec s’est probablement transmis avec la pratique de la greffe par l’intermédiaire des colonies grecques de Provence avant la venue des Romains en Gaule.

Verbe[modifier]

enter \ɑ̃.te\ transitif 1er groupe (conjugaison)

  1. (Agriculture) Greffer en insérant un scion.
    • Enter un poirier, un pommier.
    • Enter franc sur franc.
    • Enter sur sauvageon.
    • Enter sur un cognassier.
    • Enter en écusson, en fente, en œil dormant, en bouton, en poupée.
  2. (Figuré) Lier, attacher, joindre.
    • Cette maison, cette famille est entée sur telle autre : Elle y est entrée, et elle en a pris le nom et les armes.
    1. Se dit d’une personne qui joint ensemble diverses qualités.
      • C’est un diplomate enté sur un financier.
      • Un Gascon enté sur un Normand.
    2. Se dit pareillement de qualités morales, bonnes ou mauvaises, qui viennent se joindre à d’autres.
      • Il a beaucoup de vices entés sur de bonnes qualités.

Variantes orthographiques[modifier]

Dérivés[modifier]

Traductions[modifier]

Prononciation[modifier]

Homophones[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) Du latin imputare (voir ci-dessus).

Verbe[modifier]

enter \Prononciation ?\ transitif (conjugaison)

  1. Emmancher.
  2. Placer, faire entrer.
  3. Fixer à → voir aanter.
  4. Greffer sur.

Dérivés[modifier]

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

Préposition[modifier]

enter \Prononciation ?\

  1. Variante de entre.

Références[modifier]

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) De l’ancien français entrer.

Verbe[modifier]

Temps Forme
Infinitif to enter
\ˈɛn.tɚ\ ou \ˈɛn.tə\
Présent simple,
3e pers. sing.
enters
\ˈɛn.tɚz\ ou \ˈɛn.təz\
Prétérit entered
\ˈɛn.tɚd\ ou \ˈɛn.təd\
Participe passé entered
\ˈɛn.tɚd\ ou \ˈɛn.təd\
Participe présent entering
\ˈɛn.tɚ.ɪŋ\ ou \ˈɛn.tə.ɹɪŋ\
voir conjugaison anglaise

enter \ˈɛn.tɚ\ (États-Unis), \ˈɛn.tə\ (Royaume-Uni) intransitif

  1. (Intransitif) Entrer.
  2. (Transitif) Entrer à quelque part.

Apparentés étymologiques[modifier]

Prononciation[modifier]

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) Du latin integer.

Adjectif[modifier]

enter \Prononciation ?\

  1. Entier.

Nom commun[modifier]

enter \Prononciation ?\

  1. Entier.

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) De l’anglais enter.

Nom commun[modifier]

enter \Prononciation ?\ masculin (Anglicisme)

  1. (Informatique) Entrée, retour.
    • Enter mode.
      Mode enregistrement.
    • De Enter-toets.
      La touche d’entrée.
      La touche entrée.
    • Op de entertoets drukken.
      Valider.

Forme de verbe[modifier]

enter \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de enteren.

Prononciation[modifier]

Papiamento[modifier]

Étymologie[modifier]

(Date à préciser) De l’espagnol entero.

Adjectif[modifier]

enter \Prononciation ?\

  1. Entier, total.

Synonymes[modifier]