leer
:
Afrikaans
Étymologie
- (Nom 1) Voyez leer en néerlandais.
- (Verbe) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
leer
- Cuir.
Nom commun 2
leer
Verbe
leer
Synonymes
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « leer [Prononciation ?] »
Références
- [1] Leer (toestel) sur l’encyclopédie Wikipédia (en afrikaans)
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
leer \leːɐ̯\
- Vide.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « leer [leːɐ̯] »
Anglais
Étymologie
- Fait ler, leor (« visage, joue ») en moyen anglais, hlēor (id.) en vieil anglais, du proto-germanique *hleuzą (« oreille, joue »), plus avant, de l’indo-européen commun *ḱlews-, ḱlew (« tempe, front, joue, entendre »), apparenté à lier (« joue ») en néerlandais, lyra (« moue ») en suédois, listen (« écouter ») en anglais.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
leer \lɪr\ |
leers \lɪrz\ |
leer \lɪr\
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to leer \lɪr\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
leers \lɪrz\ |
Prétérit | leered \lɪrd\ |
Participe passé | leered \lɪrd\ |
Participe présent | leering \lɪr.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
leer \lɪr\
- Lorgner, déshabiller du regard, regarder d’un air malicieux, reluquer.
- He was always leering at female members of staff.
- Il reluquait toujours les femmes du bureau.
- Regarder méchamment.
Prononciation
Anagrammes
Espagnol
Étymologie
- Du latin legere.
Verbe
leer \leˈɛɾ\ 2e groupe (voir la conjugaison)
- Lire.
- — ¿ Sabes leer, Pedro ? — comenzó.
Sí, señor. — (Miguel DelibesLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., La sombra del ciprés es alargada, 1947.)- — Sais-tu lire, Pierre ? — commença-t-il.
Oui, monsieur.
- — Sais-tu lire, Pierre ? — commença-t-il.
- — ¿ Sabes leer, Pedro ? — comenzó.
Néerlandais
Étymologie
- (Nom 1) Apparenté à leather (« cuir ») en anglais, Leder (« cuir ») en allemand → voir leder.
- (Nom 2, Verbe) Radical de leren « apprendre ».
Nom commun 1
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | leer | - |
Diminutif | leertje | leertjes |
leer \Prononciation ?\ neutre Modèle:indén
- Cuir.
- Onbewerkt leer.
- Cuir brut.
- Slap leer.
- Cuir souple.
- Leer looien.
- Tanner le cuir.
- Zo taai als leer.
- Dur comme de la semelle.
- (Sens figuré) Van leer trekken tegen iem., iets.
- Fulminer contre quelqu'un, contre quelque chose.
- Onbewerkt leer.
Synonymes
Nom commun 2
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | leer | leren |
Diminutif | — | — |
leer masculin/féminin
Synonymes
- doctrine
- apprentissage
Dérivés
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,6 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « leer [leːr] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
leer
Nom commun
leer
Verbe
leer
- Être clair.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « leer [Prononciation ?] »
Catégories :
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Verbes en afrikaans
- allemand
- Lemmes en allemand
- Adjectifs en allemand
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- espagnol
- Mots en espagnol issus d’un mot en latin
- Lemmes en espagnol
- Verbes en espagnol
- Verbes du deuxième groupe en espagnol
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- wolof
- Adjectifs en wolof
- Noms communs en wolof
- Verbes en wolof
- Verbes irréguliers en espagnol