may
:
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
may
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: may, SIL International, 2021
Afar[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adverbe [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
Ancien français[modifier le wikicode]
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\ masculin
- Variante de mai.
- Ce fu en may, qu’il fait bel en esté — (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 228, 1200-25)
- Ce fu en may, qu’il fait bel en esté — (Hervis de Metz, édition de E. Stengel, p. 228, 1200-25)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\ masculin
- Variante de met.
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage (met)
Anglais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du moyen anglais mowen, mayen, moȝen, maȝen, du vieil anglais magan, du proto-germanique *maganą, ultimement de l’indo-européen *megʰ-. Cognat du néerlandais mag (première et troisième personne du verbe mogen [« pouvoir, avoir le droit, être capable »]), de l’allemand mag (première et troisième personne du verbe mögen [« bien aimer, se pouvoir »]), du suédois må.
Verbe [modifier le wikicode]
Temps | Affirmatif | Négatif |
---|---|---|
Présent | may \meɪ\ |
— |
Prétérit | might \maɪt\ |
mightn’t \ˈmaɪt.n̩t\ |
may (Auxiliaire)
- Pouvoir ; avoir le droit de.
- You may come to my party.
- Vous pouvez venir à ma fête.
- You may call me ...
- Tu peux m’appeler …
- You may come to my party.
- Indique la possibilité ou l’incertitude, souvent traduit en français par le subjonctif.
- Beware of the dog. He may be angry.
- Attention au chien. Il se peut qu’il soit fâché.
- The food may be hot.
- La nourriture sera peut-être chaude.
- Beware of the dog. He may be angry.
- Que. Indique un souhait. Note d’usage : Employé avec une inversion sujet-verbe.
- May the Force be with you. — (Star Wars, 1977)
- Que la Force soit avec toi.
- May you rest in peace.
- Puissiez-vous reposer en paix.
- May the Force be with you. — (Star Wars, 1977)
Synonymes[modifier le wikicode]
Dérivés[modifier le wikicode]
Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]
Prononciation[modifier le wikicode]
- États-Unis : écouter « may [meɪ] »
- Suisse (Genève) : écouter « may [meɪ] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « may [meɪ] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
Azéri[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du russe май, maj.
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Nominatif | may |
maylar |
Accusatif | mayı |
mayları |
Génitif | mayın |
mayların |
Datif | maya |
maylara |
Locatif | mayda |
maylarda |
Ablatif | maydan |
maylardan |
may \mɑj\ (voir les formes possessives)
- Mai.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
|
|
|
|
Boma[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
Forme du boma du Nord Saio.
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
Dahalik[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
- Eau.
Références[modifier le wikicode]
- Marie-Claude Simeone-Senelle. 2005. Dahālík, a newly Discovered Afro-Semitic Language spoken Exclusively in Eritrea. Shaebia. 1-4., page 3.
Massachusett[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
may
Références[modifier le wikicode]
- Frank T. Siebert Jr., Resurrecting Virginia Algonquian from the Dead : The Reconstituted and Historical Phonology of Powhatan, Studies in Southeastern Indian Languages, The University of Georgia Press, Athens (GA), 1975
Ouzbek[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du russe май, maj.
Nom commun [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
- Mai.
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
|
|
|
|
Sabanê[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
Tatar de Crimée[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
Tagalog[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
Synonymes[modifier le wikicode]
Tigré[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Grover Hudson. 2013. Northeast African Semitic: Lexical Comparisons and Analysis. Wiesbaden: Harrassowitz. 332pp., page 102
Wallon[modifier le wikicode]
![]() |
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en wallon. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Nom commun [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\ masculin
- Mai.
Précédé de d’avri |
Mois de l’année en wallon | Suivi de djun |
---|
Wolof[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
Zay[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
may \Prononciation ?\
- Eau.
Notes[modifier le wikicode]
- Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel.
Références[modifier le wikicode]
- Grover Hudson. 2013. Northeast African Semitic: Lexical Comparisons and Analysis. Wiesbaden: Harrassowitz. 332pp., page 103
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- afar
- Adverbes en afar
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en moyen anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais
- Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en anglais incluant une reconstruction
- Lemmes en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes auxiliaires en anglais
- Verbes défectifs en anglais
- azéri
- Mots en azéri issus d’un mot en russe
- Noms communs en azéri
- Mois de l’année en azéri
- boma
- Noms communs en boma
- Mots sans orthographe attestée
- dahalik
- Noms communs en dahalik
- massachusett
- Mots en massachusett issus d’un mot en proto-algonquien
- Étymologies en massachusett incluant une reconstruction
- Noms communs en massachusett
- ouzbek
- Mots en ouzbek issus d’un mot en russe
- Noms communs en ouzbek
- Mois de l’année en ouzbek
- sabanê
- Verbes en sabanê
- tatar de Crimée
- Noms communs en tatar de Crimée
- tagalog
- Verbes en tagalog
- tigré
- Noms communs en tigré
- wallon
- Noms communs en wallon
- Mois de l’année en wallon
- wolof
- Verbes en wolof
- zay
- Noms communs en zay