récit
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
récit | récits |
\ʁe.si\ |
récit \ʁe.si\ masculin
- Relation, narration, orale ou écrite, d’un événement.
- Récit exact, naïf, fidèle, ennuyeux. — Un long récit.
- Le récit d’un fait, d’un événement.
- Faites-nous le récit de cette aventure, le récit de ce qui s’est passé.
- Il nous a touchés par le récit de ses malheurs.
- Abrégez votre récit. — Récit historique, poétique, épique.
- (Par extension) Grand récit, récit collectif.
Elisabeth Borne appelle à la « mobilisation de tous ». Mais, pour entraîner tous les rouages de décision sur le terrain, pour garantir à chaque citoyen une part d’effort juste et équitable selon ses moyens, pour emmener les Français dans ce projet, tout en évitant un mouvement type « gilets jaunes », il est indispensable de leur proposer un récit et une vision.
— (Le Monde, La transition écologique en manque de récit, Le Monde. Mis en ligne le 22 octobre 2022)
- (Théâtre, Cinéma) Narration détaillée d’un événement important qui vient de se passer et qui n’est pas représenté en action.
- Contrairement aux vieilles sagas scandinaves où bouillonne le sang des Vikings, Le Kalevala est un récit plutôt pacifique. — (André Clavel, L'Iliade boréale, dans L'Express n° 3081, 21 juillet 2010)
- Le premier correspond à l’intrigue, dans laquelle on se laisse entraîner d’autant plus facilement que la feuilletonisation du récit est parfaitement maîtrisée grâce à un découpage et un rythme qui ménagent suspense, dévoilements et rebondissements. — (Bernard Leconte & Érika Thomas, Écrans et politique, L’Harmattan, 2004, page 106)
- (Musique) Récitatif dans un opéra, un oratorio.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- (Orgues) Un des claviers de l’orgue, qui comprend des jeux plus spécialement destinés à être joués en solo.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Dérivés[modifier le wikicode]
- grand récit
- mini-récit
- mise en récit (storytelling)
- récit collectif
- récit de vie
- récit épique
- récit national
- récit utilisateur
Traductions[modifier le wikicode]
- Afrikaans : storie (af), verhaal (af)
- Albanais : rrëfim (sq)
- Allemand : Erzählung (de), Geschichte (de), Bericht (de)
- Anglais : narrative (en), story (en), tale (en), account (en)
- Catalan : relat (ca) masculin, narració (ca) féminin
- Danois : fortælling (da) commun, narrativ (da) commun
- Espéranto : rakonto (eo)
- Féroïen : søga (fo), frásøgn (fo)
- Finnois : tarina (fi)
- Frison : ferhaal (fy)
- Gaélique écossais : sgeul (gd), sgeulachd (gd)
- Géorgien : მოთხრობა (ka) mot’xroba
- Haoussa : labari (ha)
- Ido : naraco (io)
- Islandais : saga (is)
- Kotava : kareizuks (*)(1), nega (*)(2)
- Malais : cerita (ms)
- Néerlandais : vertelling (nl), relaas (nl), verhaal (nl), vertelsel (nl)
- Norvégien : historie (no)
- Occitan : relat (oc) masculin, relacion (oc) féminin, raconte (oc) masculin
- Polonais : opowiadanie (pl)
- Portugais : conto (pt), narrativa (pt)
- Roumain : povestire (ro)
- Same du Nord : muitalus (*)
- Songhaï koyraboro senni : daara (*)
- Sranan : tori (*)
- Suédois : berättelse (sv), historia (sv)
- Yupik central : qanemciq (*)
1. Relation, narration, orale ou écrite, d’un événement.
- Allemand : Geschichte (de) féminin, Erzählung (de) féminin
- Arabe : حديث (ar) ḥadīṯ
- Catalan : relat (ca) masculin, narració (ca) féminin
- Croate : pripovijest (hr)
- Espagnol : relato (es) masculin
- Néerlandais : verhaal (nl) neutre
- Portugais : relato (pt) masculin, narração (pt) féminin
- Shingazidja : kiswa (*), haɗisi (*) hadisi
Prononciation[modifier le wikicode]
- France : écouter « récit [ʁe.si] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- récit sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (récit), mais l’article a pu être modifié depuis.