chausse-trape
Apparence
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Siècle à préciser) De l’ancien français chauchetrepe issu des verbes chauchier et treper signifiant tous les deux « marcher sur quelque chose ».
Nom commun
[modifier le wikicode]Singulier | Pluriel |
---|---|
chausse-trape | chausse-trapes |
\ʃos.tʁap\ |
chausse-trape \ʃos.tʁap\ féminin
- (Armement) Pièce de fer garnie de pointes qu’on jetait dans les gués, sur les routes, et où hommes et chevaux s’enferraient.
Semer des chausse-trapes. S’enferrer dans des chausse-trapes.
ils sement tant de chausse-trapes, qu'en un sens ou en l'autre vous y estes attrapés
— (Antoine Fuzy, Le franc-archer de la vraye Eglise, contre les abus et enormités de la fausse . Par noble Anthoine Fusi, jadis prothonotaire apostolique, docteur sorboniste... curé des eglises parochiales S. Barthelemi, S. Loup, & S. Gilles à Paris, page 71, 1619)
- Trou qui cache un piège pour prendre les animaux.
La chausse-trape du salut s'était subitement ouverte sous lui. La bonté céleste l’avait en quelque sorte pris par trahison. Adorables embuscades de la providence !
— (Victor Hugo, Les Misérables, tome V, Livre troisième, Chapitre I)
- (Sens figuré) Piège tendu à quelqu’un.
Me rendant compte qu’un certain nombre de sujets de conversation devaient être ici comme autant de chausse-trapes, je pris le parti prudent de complimenter Lord Arbukle sur les marques de goût qu’il avait données dans l’installation de la villa.
— (Pierre Benoit, La Chaussée des géants, 1922, Albin Michel, réédition Le Livre de Poche, page 198)L’opposition dut constater que les chausse-trapes ne la servaient pas mieux que les attaques de front.
— (Joseph Caillaux, Mes Mémoires, I, Ma jeunesse orgueilleuse, 1942)Mon Dieu, en quel martyre vous m’avez condamnée à vivre, enveloppée de duplicités, environnée d’embûches, cernée de chausses-trapes.
— (Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954)
- (Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. Elle est généralement représentée sous la forme d'un ensemble de 4 pointes, 3 servant de base (dont une de front, les autres de profil) et une orientée vers le chef. Elle est parfois confondue à tort avec un fer de lance ou de pique. En héraldique, l’orthographe traditionnellement utilisée est chausse-trappe.
- D’or semé de chausse-trapes de gueules, qui est de Guy le Borgne, Baron de Chemillé → voir illustration « armoiries avec des chausse-trapes »
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Traductions
[modifier le wikicode](Armement) Pièce de fer garnie de pointes qu’on jetait dans les gués, sur les routes, et où hommes et chevaux s’enferraient. (1)
- Allemand : Krähenfuß (de) masculin, Fußangel (de) féminin
- Anglais : caltrop (en), caltrap (en) (archaïque)
- Chinois : 蒺藜 (zh) jílí
- Espagnol : abrojo (es) masculin
- Espéranto : faligilo (eo), kvarpinta pikilo (eo)
- Italien : tribolo (it) masculin, piede di corvo (it) masculin
- Japonais : 鉄菱 (ja) (てつびし) tetsubishi
- Néerlandais : voetangel (nl) masculin, kraaienpoot (nl) masculin
- Russe : западня (ru)
- Sicilien : trìvulu (scn) masculin
Trou qui cache un piège pour prendre les animaux malfaisants. (2)
- Anglais : trap (en), booby trap (en)
- Croate : zamka (hr)
- Espéranto : kaptilo (eo), paŝkaptilo (eo)
(Héraldique) Meuble représentant l’arme du même nom dans les armoiries. (4)
Dérivés
[modifier le wikicode]- centaurée chausse-trape, centaurée chausse-trappe
Prononciation
[modifier le wikicode]- Vosges (France) : écouter « chausse-trape [Prononciation ?] »
Voir aussi
[modifier le wikicode]- chausse-trape sur l’encyclopédie Wikipédia
- Le thésaurus héraldique en français
- Liste des meubles héraldiques sur l’encyclopédie Wikipédia
- Chausse-trape en héraldique sur Commons
Références
[modifier le wikicode]- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (chausse-trape), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « chausse-trape » expliqué par Bernard Cerquiglini sur TV5 Monde
- « chausse-trape », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- « chausse-trape », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872–1877 → consulter cet ouvrage