erro

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : errò

Sommaire

Latin [modifier]

Origine et histoire de « erro » Étymologie

Ce verbe est pour *ers-o, d’un radical indo-européen commun *er- [1] (« aller ») forme désidérative (« chercher à atteindre ») qui donne ἔρχομαι, erkhomai en grec ancien, irren en allemand.

Verbe

errō, infinitif : errāre, parfait : errāvī, supin : errātum

  1. Errer, perdre son chemin, aller à l’aventure.
    • errata litora, Virgile.
      rivages parcourus à l’aventure.
  2. S’écarter du chemin, faire fausse route, se fourvoyer, s'égarer.
    • in eo errat, quod sibi indulget.
      il a tort de trop se laisser aller.
  3. Circuler, se répandre, s'étendre.
    • pulmonibus errat ignis edax, Ovide. M. 9, 201
      un feu dévorant circule dans son sein.
  4. S’écarter de la vérité, être dans l’erreur, se tromper, se méprendre.
    • quid erro? Plaute.
      en quoi suis-je dans l'erreur ?
  5. Commettre une faute, pécher.
  6. Être incertain, être irrésolu, hésiter, douter.
    • erro quid faciam.
      j'hésite sur ce que je dois faire.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés

Mots dérivés dans d’autres langues

Nom commun

Cas Singulier Pluriel
Nominatif erro erronēs
Vocatif erro erronēs
Accusatif erronem erronēs
Génitif erronis erronum
Datif erronī erronibus
Ablatif erronē erronibus

erro /Prononciation ?/ masculin

  1. Vagabond.

Références Références

  • Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 (erro)
  • [1] Charlton T. Lewis & Charles Short, A Latin Dictionary, Clarendon Press, Oxford, 1879 (erro)

Portugais [modifier]

Origine et histoire de « erro » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

erro masculin

  1. Erreur.

Synonymes