jadis
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- (xii e siècle) Contraction de l’ancien français « ja a dis », proprement « il y a maintenant des jours », composé de ja (« maintenant, déjà, ... »), de a du verbe avoir à la 3e personne (ici signifiant "il y a") et de dis (di au singulier) signifiant « des jours » (le même di que dans lundi, mardi, mercredi, etc.)
Adverbe
| Invariable |
|---|
| jadis /ʒa.dis/ |
jadis /ʒa.dis/ invariable
- Autrefois, au temps passé, dans le passé lointain, il y a longtemps.
- Nous sommes arrivés, de critique en critique, à cette triste conclusion : que le juste et l'injuste, dont nous pensions jadis avoir le discernement, sont termes de convention, vagues, indéterminables ; […]. — (Joseph Proudhon, De la Justice dans la Révolution et dans l’Église, tome I, p.70)
- […] ; jadis, on croyait que la férule était l’outil le plus nécessaire pour le maître d'école ; aujourd'hui, les peines corporelles ont disparu de notre enseignement public. — (Georges Sorel, Réflexions sur la violence, Chap.VI, La moralité de la violence, 1908, p.266)
- Les Mangaréviens, qui chantaient harmonieusement, se servaient fort mal de la mandoline et de l’accordéon, et jadis leurs instruments préférés pour les danses étaient les tambours en bois. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
Traductions
- afrikaans : eendag (af), eers (af)
- allemand : früher (de), einmal (de), einst (de), einstmals (de), irgendwann (de), je (de), in alten/früheren Zeiten, vor Zeiten,
- anglais : long ago (en), at some time (en), once (en)
- catalan : algun dia (ca), alguna vegada (ca), en algun temps (ca), un cop (ca), una vegada (ca)
- danois : nogensinde (da)
- espagnol : en algún tiempo (es), una vez (es)
- espéranto : antaŭ longe (eo)
- finnois : jolloinkin (fi)
- néerlandais : eenmaal (nl), eens (nl), ooit (nl)
- polonais : kiedyś (pl), niegdyś (pl), ongiś (pl)
- portugais : há muito tempo (pt), um dia (pt), uma vez (pt), outrora (pt)
- roumain : altadata (ro), odinioara (ro)
- suédois : någonsin (sv)
Nom commun
| Invariable |
|---|
| jadis /ʒa.dis/ |
jadis /ʒa.dis/ masculin et masculin pluriel
Traductions
Adjectif
| Invariable |
|---|
| jadis /ʒa.dis/ |
jadis /ʒa.dis/ masculin et féminin identiques, singulier et pluriel identiques
- D’autrefois, du temps passé.
- Le temps jadis.
- Cela était bon au temps jadis.
Synonymes
Traductions
Prononciation
Références
Ancien français [modifier]
Étymologie
- Amalgame de l'expression ja a dis.
Adverbe
jadis invariable