ens
Apparence
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| en | ens |
| \ɛn\ | |
ens \ɛn\ masculin
- Pluriel de en.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Du latin intus (« dans »).
Adverbe
[modifier le wikicode]ens *\Prononciation ?\
- Dans, dedans, à l'intérieur.
- hors et ens, dehors et dedans.
- hors et ens, dehors et dedans.
Variantes orthographiques
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Nom) Du latin ens, entis.
- (Pronom) Contraction de nos.
Nom commun
[modifier le wikicode]ens \ɛns\ masculin invariable
Pronom personnel
[modifier le wikicode]- Nous.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes
[modifier le wikicode]Prononciation
[modifier le wikicode]- Barcelone (Espagne) : écouter « ens [Prononciation ?] »
Étymologie
[modifier le wikicode]- Participe présent de esse.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Masculin | Féminin | Neutre | |
| Nominatif | ens | ens | ens | entēs | entēs | entia |
| Vocatif | ens | ens | ens | entēs | entēs | entia |
| Accusatif | entem | entem | ens | entēs | entēs | entia |
| Génitif | entis | entis | entis | entium | entium | entium |
| Datif | entī | entī | entī | entibus | entibus | entibus |
| Ablatif | entī | entī | entī | entibus | entibus | entibus |
ens \Prononciation ?\
Nom commun
[modifier le wikicode]| Cas | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nominatif | ens | enta |
| Vocatif | ens | enta |
| Accusatif | ens | enta |
| Génitif | entis | entum |
| Datif | entī | entibus |
| Ablatif | entĕ | entibus |
ens \Prononciation ?\ neutre
Références
[modifier le wikicode]- « ens », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Étymologie
[modifier le wikicode]Forme d’article défini
[modifier le wikicode]ens \ens\ masculin pluriel
- (Gascon) Contraction de la préposition en et de l'article défini eths.
| Prépositions | Masculin | Féminin | ||
|---|---|---|---|---|
| Singulier | Pluriel | Singulier | Pluriel | |
| eth, er | eths | era, er’ | eras | |
| a | ath | aths | ara | aras |
| de | deth | deths | dera | deras |
| per | peth | peths | pera | peras |
| entà,tà | entath, tath | entaths, taths | entara, tara | entaras, taras |
| en | en | ens | ena | enas |
Références
[modifier le wikicode]- Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- Patric Guilhemjoan, Elisa Harrer Diccionnari Occitan / Francés (Gasconha), 3 tòmes (A-D ISBN 978-2-86866-159-3, E-N ISBN 978-2-86866-160-9, O-Z ISBN 978-2-86866-161-6), Per Noste, 2020
- Patric Guilhemjoan, Nouvelle grammaire abrégée du gascon, Per Noste, 2006, ISBN 2-86866-048-7
Catégories :
- français
- Formes de noms communs en français
- ancien français
- Mots en ancien français issus d’un mot en latin
- Adverbes en ancien français
- catalan
- Mots en catalan issus d’un mot en latin
- Noms communs en catalan
- Pronoms personnels en catalan
- latin
- Formes de verbes en latin
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Noms communs de la troisième déclinaison en latin
- Lexique en latin de la philosophie
- Exemples en latin
- occitan
- Compositions en occitan
- Formes d’articles définis en occitan
- occitan gascon