haar
:
Afrikaans
Étymologie
- Du néerlandais haar (« son, sa, ses (à elle) »).
Pronom personnel
haar \Prononciation ?\
- Pronom personnel objet féminin de la troisième personne du singulier : la, lui.
- Het jy haar gesien?
- Est-ce que tu l’as vue ?
- Ek gee haar ’n appel.
- Je lui donne une pomme.
Vocabulaire apparenté par le sens
Pronoms personnels en afrikaans | ||||
---|---|---|---|---|
Nombre | Personne | Sujet | Objet | |
Singulier | 1er | ek | my | |
2e | informel | jy | jou | |
formel | u | |||
3e | homme | hy | hom | |
femme | sy | haar | ||
non-humain | dit | |||
Pluriel | 1er | ons | ||
2e | julle | |||
3e | hulle |
Adjectif possessif
haar \Prononciation ?\
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
haar | hare |
haar \Prononciation ?\
Prononciation
- \Prononciation ?\
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « haar [Prononciation ?] »
Néerlandais
Étymologie
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | haar | haren |
Diminutif | haartje | haartjes |
haar \Prononciation ?\ neutre
- Modèle:anatomie Poil.
- Chevelure, cheveux.
- Een kam door zijn haar halen.
- Se donner un coup de peigne.
- Was je haren om de dag.
- Lavez vos cheveux tous les deux jours.
- (Sens figuré) Geen haar van mijn hoofd die denkt dat...
- Pas un cheveu de ma tête ne pense que...
- Een kam door zijn haar halen.
Dérivés
- apenhaar
- baardhaar
- bebophaar
- bokkenhaar
- borstelhaar
- borsthaar
- brandhaar
- dassenhaar
- dierenhaar
- een haar in het werk vinden (avoir un poil dans la main)
- engelenhaar
- geitenhaar
- gezichtshaar
- haarachtig
- haarbal
- haarband
- haarboom
- haarborstel
- haarbos
- haarbreed
- haarbreedte
- haarbuis
- haarcel
- haarcilinder
- haarcrème
- haardos
- haardracht
- haardroger
- haardroogkap
- haarextensie
- haarfijn
- haarfollikel
- haarföhn
- haargel
- haargezwel
- haargras
- haargrens
- haargroei
- haarhamer
- haarhygrometer
- haarijzer
- haarinplant
- haarkam
- haarkapper
- haarkiem
- haarkikker
- haarkleed
- haarklein
- haarkleur
- haarkleuring
- haarklieven
- haarkloven
- haarknippen
- haarknipper
- haarkoord
- haarkrans
- haarkroon
- haarkruid
- haarkrul
- haarkruller
- haarlak
- haarlijn
- haarlint
- haarlok
- haarloos
- haarlotion
- haarman
- haarmiddel
- haarmos
- haarmug
- haarnaald
- haarnet
- haarnetje
- haarolie
- haarpapil
- haarpasser
- haarpijn
- haarpluis
- haarplukken
- haarpoeder
- haarroller
- haarrook
- haarscheerder
- haarscheiding
- haarscherp
- haarschimmel
- haarschroef
- haarschuier
- haarsnijden
- haarsnijder
- haarsnit
- haarsnoer
- haarspeld
- haarspijker
- haarspit
- haarspleet
- haarspray
- haarspriet
- haarsteng
- haarster
- haarstilist
- haarstreng
- haarstudio
- haarstukje
- haartest
- haartong
- haartooi
- haaruitval
- haarvat
- haarvatenstelsel
- haarverf
- haarverlies
- haarversteviger
- haarvezel
- haarvlecht
- haarvleugelig
- haarwater
- haarwerk
- haarwerker
- haarwervel
- haarworm
- haarwortel
- haarwrong
- haarzak
- haarzeef
- haarziekte
- haarzijde
- haarzwam
- haren
- Haren
- Harenaar
- Harens
- Harense
- harig
- hazenhaar
- hoofdhaar
- kameelhaar
- kemelshaar
- klierhaar
- koehaar
- kroeshaar
- krulhaar
- lichaamshaar
- melkhaar
- mensenhaar
- nekhaar
- nesthaar
- neushaar
- okselhaar
- onderhaar
- ooghaar
- peenhaar
- piekhaar
- pinkhaar
- plantenhaar
- pluishaar
- polkahaar
- ponyhaar
- roshaar
- salamanderhaar
- schaamhaar
- schachthaar
- snorhaar
- stekelhaar
- stoppelhaar
- tegen het haar in strijken (prendre à rebrousse-poil)
- trilhaar
- vanghaar
- varkenshaar
- venushaar
- vlashaar
- vrouwenhaar
- wolhaar
- wortelhaar
- zilverhaar
- zweephaar
Proverbes et phrases toutes faites
- dat is er met de haren bij gesleept (c’est tiré par les cheveux)
Vocabulaire apparenté par le sens
Adjectif possessif
haar \Prononciation ?\ féminin
Vocabulaire apparenté par le sens
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 100,0 % des Flamands,
- 100,0 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « haar [ɦar] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « haar [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Pronoms personnels en afrikaans
- Adjectifs possessifs en afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Adjectifs possessifs en néerlandais
- Mots reconnus par 100 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais