haar

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Révision datée du 3 novembre 2019 à 10:43 par LeptiBot (discussion | contributions) (→‎{{S|nom|af}} : clean up avec AWB)
Voir aussi : Haar

Afrikaans

Étymologie

Du néerlandais haar (« son, sa, ses (à elle) »).

Pronom personnel

haar \Prononciation ?\

  1. Pronom personnel objet féminin de la troisième personne du singulier : la, lui.
    • Het jy haar gesien?
    Est-ce que tu l’as vue ?
    • Ek gee haar ’n appel.
    Je lui donne une pomme.

Vocabulaire apparenté par le sens

Pronoms personnels en afrikaans
Nombre Personne Sujet Objet
Singulier 1er ek my
2e informel jy jou
formel u
3e homme hy hom
femme sy haar
non-humain dit
Pluriel 1er ons
2e julle
3e hulle

Adjectif possessif

haar \Prononciation ?\

  1. Son, sa, ses (à elle).
    • Dit is haar boek.
    Ceci est son livre.

Nom commun

Singulier Pluriel
haar hare

haar \Prononciation ?\

  1. Cheveu.

Prononciation

Néerlandais

Étymologie

À comparer à l’allemand Haar et à l’anglais hair de même sens.

Nom commun

Nombre Singulier Pluriel
Nom haar haren
Diminutif haartje haartjes

haar \Prononciation ?\ neutre

  1. Modèle:anatomie Poil.
  2. Chevelure, cheveux.
    • Een kam door zijn haar halen.
      Se donner un coup de peigne.
    • Was je haren om de dag.
      Lavez vos cheveux tous les deux jours.
    • (Sens figuré) Geen haar van mijn hoofd die denkt dat...
      Pas un cheveu de ma tête ne pense que...

Dérivés

Proverbes et phrases toutes faites

Vocabulaire apparenté par le sens

Adjectif possessif

haar \Prononciation ?\ féminin

  1. Son, sa, ses.
    • Haar auto.
      Sa voiture (à elle).
    • Haar haren.
      Ses cheveux.

Vocabulaire apparenté par le sens

Taux de reconnaissance

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 100,0 % des Flamands,
  • 100,0 % des Néerlandais.

Prononciation

  • Pays-Bas : écouter « haar [ɦar] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « haar [Prononciation ?] »

Références

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]