ons
Apparence
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]ons
Références
[modifier le wikicode]- Documentation for ISO 639 identifier: ons, SIL International, 2026
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| on | ons |
| \ɔ̃\ | |
ons \ɔ̃\ féminin
- Pluriel de on.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- (Pronom personnel) Du néerlandais ons (« nous »), du moyen néerlandais ons, du vieux néerlandais uns, du proto-germanique *uns.
- (Adjectif possessif) Du néerlandais ons (« notre, nos ») (fléchi : onze), du moyen néerlandais onse, du vieux néerlandais unsa, du proto-germanique *unseraz.
- (Nom commun) Du néerlandais ons, du moyen néerlandais unce, du latin uncia.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]ons \ɔns\
- Pronom personnel sujet ou objet de la première personne du pluriel : nous.
Ons is van Namibië.
- Nous sommes de Namibie.
My ma dink aan ons.
- Ma mère pense à nous.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Pronoms personnels en afrikaans | ||||
|---|---|---|---|---|
| Nombre | Personne | Sujet | Objet | |
| Singulier | 1er | ek | my | |
| 2e | informel | jy | jou | |
| formel | u | |||
| 3e | homme | hy | hom | |
| femme | sy | haar | ||
| non-humain | dit | |||
| Pluriel | 1er | ons | ||
| 2e | julle | |||
| 3e | hulle | |||
Adjectif possessif
[modifier le wikicode]ons \ɔns\
Variantes
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]ons \ɔns\
- (Métrologie) Once.
Prononciation
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Forme de verbe
[modifier le wikicode]ons \Prononciation ?\ (graphie ABCD)
- (Ouest de la Haute-Bretagne) Première personne du pluriel du présent de l’indicatif du verbe avair.
Variantes
[modifier le wikicode]Anagrammes
[modifier le wikicode]Références
[modifier le wikicode]- Régis Auffray, Le Petit Matao, Rue des Scribes, 2007, 1000 pages, ISBN 978-2-90606464-5, page 140
- « avoir » dans Adolphe Orain, Glossaire patois du département d'Ille-et-Vilaine suivi de chansons populaires avec musique, Maisonneuve Frères et Ch. Leclerc, 1886, 279 pages, page 5 [texte intégral]
Étymologie
[modifier le wikicode]- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Pronom personnel
[modifier le wikicode]| Pronom |
|---|
| ons \ons\ |
- Variante de eis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Cas | Nominatif | Accusatif | Datif | Génitif | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | Atone | Tonique | ||||||
| Singulier | 1re personne | ech | – | mech | – | mir | mer | menger | ||||
| 2e personne | du | de | dech | – | dir | der | denger | |||||
| 3e personne | Masculin | hien hie / heen hee | en e | hien hie / heen hee | en e | him | em | senger | ||||
| Féminin | si | se | si | se | hir | er | hirer | |||||
| Neutre | hatt | et, ’t | hatt | et, ’t | him | em | senger | |||||
| Pluriel | 1re personne | mir | mer | eis / äis / ons | – | eis / äis / ons | – | eiser | ||||
| 2e personne | Informel | dir | der | iech | – | iech | – | Ärer | ||||
| Formel | Dir | Der | Iech | – | Iech | – | Ärer | |||||
| 3e personne | si | se | si | se | hinnen hinne | – | hirer | |||||
| Cas | Accusatif | Datif | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Tonique | Atone | Tonique | Atone | |||||
| Singulier | 1re personne | mech | – | mir | mer | |||
| 2e personne | dech | – | dir | der | ||||
| 3e personne | Masculin | sech | ||||||
| Féminin | ||||||||
| Neutre | ||||||||
| Pluriel | 1re personne | eis / äis / ons | ||||||
| 2e personne | iech / Iech | |||||||
| 3e personne | sech | |||||||
Pronom possessif
[modifier le wikicode]| Pronom |
|---|
| ons \ons\ |
ons \ons\ nominatif, accusatif
- Variante de eis.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]| Cas | Nominatif / Accusatif | Datif | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | Masculin | Féminin | Neutre | Pluriel | |||||
| Singulier | 1re personne | mäin mäi | meng | mäin mäi | meng | mengem | menger | mengem | mengen menge | |||
| 2e personne | däin däi | deng | däin däi | deng | dengem | denger | dengem | dengen denge | ||||
| 3e personne | Masculin | säin säi / säint | seng | säin säi / säint | seng | sengem | senger | sengem | sengen senge | |||
| Féminin | hiren hire | hir | hiert | hir | hirem | hirer | hirem | hiren hire | ||||
| Neutre | säin säi / säint | seng | säin säi / säint | seng | sengem | senger | sengem | sengen senge | ||||
| Pluriel | 1re personne | eisen eise / onsen onse | eis / ons | eist / onst | eis / ons | eisem / onsem | eiser / onser | eisem / onsem | eisen eise | |||
| 2e personne | Informel | ären äre | är | äert | är | ärem | ärer | ärem | ären äre | |||
| Formel | Ären Äre | Är | Äert | Är | Ärem | Ärer | Ärem | Ären Äre | ||||
| 3e personne | hiren hire | hir | hiert | hir | hirem | hirer | hirem | hiren hire | ||||
Références
[modifier le wikicode]- « ons », dans Lëtzebuerger Online Dictionnaire (LOD), depuis 2018 → consulter cet ouvrage
Pronom possessif
[modifier le wikicode]ons \Prononciation ?\ (forme déclinée : onze)
Pronom personnel
[modifier le wikicode]ons \Prononciation ?\
- Nous.
Notes
[modifier le wikicode]- S’utilise en tant que complément. Voir: wij
- Exception : ons kent ons : nous sommes entre nous.
Nom commun
[modifier le wikicode]| Nombre | Singulier | Pluriel |
|---|---|---|
| Nom | ons | onsen onzen |
| Diminutif | onsje | onsjes |
ons \Prononciation ?\ neutre
Dérivés
[modifier le wikicode]- wachten totdat je een ons weegt (croquer le marmot, attendre que les poules aient des dents)
Taux de reconnaissance
[modifier le wikicode]- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,2 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
[modifier le wikicode]- Pays-Bas : écouter « ons [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ons [Prononciation ?] »
Références
[modifier le wikicode]- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal [≈ Reconnaissance du vocabulaire des Néerlandais et des Flamands 2013 : résultats de la grande enquête nationale sur les langues], Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 pages. → [archive du fichier pdf en ligne]
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Formes de noms communs en français
- afrikaans
- Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais
- Mots en afrikaans issus d’un mot en moyen néerlandais
- Mots en afrikaans issus d’un mot en vieux néerlandais
- Mots en afrikaans issus d’un mot en proto-germanique
- Étymologies en afrikaans incluant une reconstruction
- Mots en afrikaans issus d’un mot en latin
- Pronoms personnels en afrikaans
- Exemples en afrikaans
- Adjectifs possessifs en afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Lexique en afrikaans de la métrologie
- gallo
- Formes de verbes en gallo
- gallo en graphie ABCD
- gallo attesté en Haute-Bretagne occidentale
- luxembourgeois
- Lemmes en luxembourgeois
- Pronoms personnels en luxembourgeois
- Cas accusatifs en luxembourgeois
- Cas datifs en luxembourgeois
- Pronoms possessifs en luxembourgeois
- Cas nominatifs en luxembourgeois
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Pronoms possessifs en néerlandais
- Pronoms personnels en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Lexique en néerlandais de la métrologie
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais