lay

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Lay, lấy, lây, lạy, láy

Conventions internationales[modifier]

Symbole[modifier]

lay

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du lama (Birmanie).

Voir aussi[modifier]

  • lay sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Références[modifier]

Ancien français[modifier]

Adjectif[modifier]

lay \Prononciation ?\

  1. Variante de .

Références[modifier]

Ancien occitan[modifier]

Adverbe[modifier]

lay

  1. Variante de lai.

Références[modifier]

  • François RaynouardLexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844

Anglais[modifier]

Étymologie[modifier]

(Adjectif) De l’ancien français lai.
(Nom commun) Du verbe.
(Verbe) De l’anglo-saxon lecgan.

Adjectif[modifier]

Nature Forme
Positif lay
\ˈleɪ\
Comparatif more lay
\ˌmɔɹ ˈleɪ\ ou \ˌmɔː ˈleɪ\
Superlatif most lay
\ˌmoʊst ˈleɪ\ ou \ˌməʊst ˈleɪ\

lay \ˈleɪ\

  1. Laïque.
    • He was a lay minister on Sundays, while he had a regular job the rest of the week.
      Il était ministre du culte laïque le dimanche, tandis qu’il avait un travail ordinaire le reste de la semaine.
  2. Profane.

Dérivés[modifier]

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
lay
\ˈleɪ\
lays
\ˈleɪz\

lay \ˈleɪ\

  1. Arrangement ou relation.
    • The lay of the land. (plutôt que le standard the lie of the land)
  2. Direction dans laquelle une corde est tordue.
    • Worm and parcel with the lay; turn and serve the other way.
  3. Partenaire sexuel occasionnel.
    • What was I, just another lay you can toss aside as you go on to your next conquest?
  4. Ballade chantée, poème chanté.

Verbe[modifier]

Temps Forme
Infinitif to lay
\ˈleɪ\
Présent simple,
3e pers. sing.
lays
\ˈleɪz\
Prétérit laid
\ˈleɪd\
Participe passé laid
\ˈleɪd\
Participe présent laying
\ˈleɪ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

lay \ˈleɪ\ transitif

  1. Poser, étaler.
    • Lay the plates down on the table.
    • The clever politician was laying the groundwork for a trap.
  2. Pondre.
    • The hens are laying eggs.
Note[modifier]
Ne pas confondre lay (transitif) avec lie (intransitif).

Dérivés[modifier]

Forme de verbe[modifier]

Temps Forme
Infinitif to lie
\ˈlaɪ\
Présent simple,
3e pers. sing.
lies
\ˈlaɪz\
Prétérit lay
\ˈleɪ\
Participe passé lain
\ˈleɪn\
Participe présent lying
\ˈlaɪ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

lay \ˈleɪ\

  1. Prétérit de lie.

Prononciation[modifier]

  • États-Unis : écouter « lay [leɪ] »

Voir aussi[modifier]

  • Laity sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg
  • Layperson sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg
  • Laypeople sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg
  • Lay sur Wikipédia (en anglais) Wikipedia-logo-v2.svg (tous les sens)

Kiput[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

lay \Prononciation ?\

  1. (Météorologie) Saison sèche.

Références[modifier]

  • Robert Blust, Kiput Historical Phonology, Oceanic Linguistics 41:2, 2002, pp. 384-438


Saho[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

lay \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier]

Vietnamien[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier]

lay \lai˦\

  1. Secouer; agiter; hocher.
    • Gió lay cành
      Le vent agite les branches
    • lay rụng táo
      Hocher les jujubes

Paronymes[modifier]

Références[modifier]