mus
:
Conventions internationales
Symbole
mus
- Modèle:linguistique Code ISO 639-2 et ISO 639-3 du creek.
Références
- Documentation for ISO 639 identifier: mus, SIL International, 2024
Français
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
mu | mus |
\my\ |
mus \my\ masculin
- Pluriel de mu.
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe mouvoir | ||
---|---|---|
Participe | ||
Passé | ||
(masculin pluriel) mus | ||
Indicatif | ||
Passé simple | je mus | |
tu mus | ||
mus \my\
- Participe passé masculin pluriel de mouvoir.
- Première personne du singulier du passé simple de mouvoir.
- Deuxième personne du singulier du passé simple de mouvoir.
Homophones
Anagrammes
Voir aussi
- mus sur Wikipédia
Afar
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mus \Prononciation ?\
Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mus \Prononciation ?\
Vieil anglais
Étymologie
Nom commun
mus \Prononciation ?\
Références
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Basque
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mus \Prononciation ?\ masculin
- Nom d’un jeu de cartes traditionnel.
Colville-okanagan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
mus \Prononciation ?\
Notes
- Forme du dialecte similkameen.
Références
- Sarah Peterson (Sʕamtíc̓aʔ), LaRae Wiley, Christopher Parkin, 2010, Nsəlxcin 1. A Beginning Course in Colville-Okanagan Salish.
Danois
Étymologie
Nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | mus | mus |
Défini | musen | musene |
Dérivés
Forme de nom commun
Commun | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Indéfini | mus | mus |
Défini | musen | musene |
mus \Prononciation ?\ commun
- Pluriel indéfini de mus.
Anagrammes
Kalispel
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif numéral
mus \Prononciation ?\
Références
Latin
Étymologie
- De l’indo-européen commun *muh₂s[1] (« rat », « souris ») qui a également donné μῦς, mûs en grec ancien, *mūs en proto-germanique, et *myšь en proto-slave. Le latin murex (« coquillage qui donne la pourpre ») provient de la même source. Le radical subit une alternance s/r due au rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voir « r » en latin.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | mus | murēs |
Vocatif | mus | murēs |
Accusatif | murĕm | murēs |
Génitif | murĭs | muriŭm |
Datif | murī | murĭbŭs |
Ablatif | murĕ | murĭbŭs |
mūs \muːs\ masculin
Apparentés étymologiques
- murinus, couleur gris souris.
- musculus, petite souris, petit rat.
- muscipula, souricière.
- mus araneus, musaraigne.
- mus peregrinus, rat musqué.
- mus silvestris, martre.
- ponticus mus, hermine.
Anagrammes
Références
- « mus », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- ↑ Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | mus | mussen |
Diminutif | musje | musjes |
mus \Prononciation ?\ féminin/masculin
- Moineau, pierrot, piaf.
- (Sens figuré) iemand blij maken met een dode mus
Apparentés étymologiques
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 99,7 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « mus [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
mus \Prononciation ?\ commun (singulier défini : musa/musen, pluriel indéfini : mus, pluriel défini : musene)
Occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du bas latin mūsum.
Nom commun
musèl [ˈmys] masculin (pluriel : muses [ˈmyzes]) (graphie normalisée)
Synonymes
Dérivés
Prononciation
- France (Béarn) : écouter « mus [Prononciation ?] »
Références
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
Same du Nord
Forme de pronom personnel
mus /ˈmus/
- Locatif de mun.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Genre inconnu | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | mus | musen |
Pluriel | möss | mössen |
mus \Prononciation ?\ commun
Synonymes
- musdator (2)
Composés
- muspekare (2)
Nom commun 2
Commun | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | mus | musen |
Pluriel | musar | musarna |
mus \Prononciation ?\ commun
Synonymes
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « mus [Prononciation ?] »
Unami
Étymologie
Nom commun
mus \Prononciation ?\ animé (pluriel : musàk)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Formes de noms communs en français
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- afar
- Noms communs en afar
- Fruits en afar
- Aliments en afar
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- Vêtements en afrikaans
- vieil anglais
- Mots en vieil anglais issus d’un mot en indo-européen commun
- Noms communs en vieil anglais
- Animaux en vieil anglais
- basque
- Noms communs en basque
- colville-okanagan
- Adjectifs numéraux en colville-okanagan
- danois
- Mots en danois issus d’un mot en vieux norrois
- Mots en danois issus d’un mot en anglais
- Noms communs en danois
- Termes familiers en danois
- Animaux en danois
- Formes de noms communs en danois
- Rongeurs en danois
- kalispel
- Adjectifs numéraux en kalispel
- latin
- Mots en latin issus d’un mot en indo-européen commun
- Lemmes en latin
- Noms communs en latin
- Animaux en latin
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Métaphores en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Oiseaux en néerlandais
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Termes informels en norvégien
- Animaux en norvégien
- occitan
- Mots en occitan issus d’un mot en bas latin
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée
- same du Nord
- Formes de pronoms personnels en same du Nord
- suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois
- Termes vulgaires en suédois
- Rongeurs en suédois
- unami
- Mots en unami issus d’un mot en proto-algonquien
- Noms communs en unami
- Noms animés en unami
- Mammifères en unami