vai

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : vài, vãi, vải

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

vai invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) vaï.

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • vai sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Anuta[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Cet article est adapté ou copié (en partie ou en totalité) de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : water, mais a pu être modifié depuis.

Finnois[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Apparenté à l’estonien või.

Conjonction[modifier | modifier le wikicode]

vai /vɑi/ /vɑj/

  1. Ou, ou bien ? (interrogative et contrastive)
    • Haluatko kahvia vai teetä? — Tu veux du café ou (bien) du thé ?
    • Onko se mies pitkä vai lyhtyt? — Il est long ou court cet homme ?
  2. Ou quoi, ou alors, c’est ça ?
    • Heitänkö tämän paperin roskiin, vai? — Je jette cette fiche à la poubelle, ou quoi ?
  3. Divers. Utilisé comme particule de dialogue.
    • Vai olit sinä tupakoimassa. Tuhma poika. — C’est comme cela que tu fumais. Vilain de toi.
    • Vai olitte sitten keväällä Pariisissa. Sepä mielenkiintoista. — Et alors, vous étiez à Paris en printemps. Tiens, c’est intéressant ça.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Futuna-aniwa[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Janet W. D. Dougherty, West Futuna-Aniwa, page 9, 1983

Futunien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Italien[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

vai /ˈvai/

  1. Deuxième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe andare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent du verbe andare.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Longgu[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Quatre.

Mangarévien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Marquisien du Nord[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau, liquide.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Marquisien du Sud[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau, liquide.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Niuafo’ou[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • TS Dye, « The Linguistic Position Of Niuafo’ou », Journal of the Polynesian Society, 89, 1980, pp. 349-358. [1]

Niuéen[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Nukuoro[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Vern Carroll, An outline of the structure of the language of Nukuoro, page 16, 1965

Rapanui[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Rarotongien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau, liquide.
  2. (Géographie) Courant, ruisseau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Samoan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-océanien *waiR (« eau, rivière »), issu du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière ») [1].

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Tahitien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Tikopia[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-océanien *waiR (« eau, rivière »), issu du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Tokelauien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Tongien[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-océanien *waiR (« eau, rivière »), issu du proto-malayo-polynésien *wahiR (« eau, rivière ») [1].

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau, liquide.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Tuvalu[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Vaeakau-taumako[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-polynésien *wai.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

vai /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Åshild Næss,Even Hovdhaugen, A Grammar of Vaeakau-Taumako, page 171, 2011