quoi

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin quid.

Pronom interrogatif [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Quelle chose, dans la fonction d’objet.
    • Quoi de plus heureux que ce qui vous arrive ?
    • De quoi est-il question ? À quoi pensez-vous ?
    • En quoi puis-je vous être utile ?
    • Sur quoi vous fondez-vous ?
    • (Absolument)Quoi ? — Que dites-vous ?

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

  • koi (Langage SMS)

Variantes[modifier le wikicode]

Quoi
Sujet Objet direct Avec une préposition
Inversion clitique que
Que dit-il ?
préposition + quoi
De quoi parle-t-il ?
Inversion complexe que
Que votre père vous dit-il ? 1
préposition + quoi
De quoi Jean parle-t-il ?
Inversion stylistique que, qu’est-ce que 2
Que dit Jean ?
Qu’est-ce que dit Jean ?
préposition + quoi
De quoi parle Jean ?
Est-ce que qu’est-ce qui 2
Qu’est-ce qui a changé ?
qu’est-ce que 2
Qu’est-ce qu’il dit ?
préposition + quoi + est-ce que
De quoi est-ce qu’il parle ?
Antéposition préposition + quoi
De quoi il parle ?
In situ quoi
Il dit quoi ?
préposition + quoi
Il parle de quoi ?
Indirect ce qui
Je ne sais pas ce qui a changé.
ce que
Je ne sais pas ce qu’il dit.
préposition + quoi
Je ne sais pas de quoi il parle.
Infinitif que, quoi
que dire
quoi dire
préposition + quoi
de quoi parler
  1. Cette construction n’est pas possible pour les noms propres.
  2. Qu’est-ce qui et qu’est-ce que sont plutôt des mots composés que des locutions.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Onomatopée [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Objet d'étude. Note : Généralement mis entre guillemets et accompagné d'au moins un autre pronom interrogatif substantivé, souvent « comment ».
    • La question qui est abordée dans ce numéro [...] est celle de ce qui devrait être enseigné et de la manière de le faire. Mais ces « quoi » et ces « comment » ne concernent pas uniquement l'enseignement de la civilisation [...]. — (Metka Zupanc̆ic̆, « La “civilisation française” dans les universités nord-américaines », dans Bilinguisme, plurilinguisme et francophonie, Presses de l'Université de Montréal, 2023, page 131)

Pronom relatif [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Qui tient lieu de. Lequel, laquelle, tant au singulier qu’au pluriel, lorsqu’il est précédé d’une préposition ; il ne se dit que des choses.
    • Ce sont des choses à quoi vous ne prenez pas garde.
    • Il n’y a rien sur quoi l’on ait tant disputé.
    • La raison pour quoi.
  2. (Absolument) Quelle chose. Ce que.
    • Voilà de quoi je voulais vous parler.
    • Je devine à quoi vous pensez.
    • Il y a dans cette affaire je ne sais quoi qui me semble louche.
    • Dites-moi en quoi je puis vous servir.
    • Voici sur quoi je veux le questionner.

Notes[modifier le wikicode]

Ce pronom relatif fait référence à une chose et utilisé après une préposition.

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

→ voir ce que

Interjection [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Exprime l’étonnement, l’incompréhension, l’indignation, etc.
    • Quoi ! Vous avez fait cette imprudence !
    • Quoi ? Mais c’est impossible je l’avais laissé ici la dernière fois.
    • Quoi ! Vous osez me braver en face !
  2. Introduit une certitude, une évidence, une décision, un argument.
    • Au début, quand ils croyaient que c’était une maladie comme les autres, la religion était à sa place. Mais quand ils ont vu que c’était sérieux, ils se sont souvenus de la jouissance. [...] Moi aussi, je suis comme eux. Mais quoi ! La mort n’est rien pour les hommes comme moi. — (Albert Camus, La Peste, 1947)
    • Le prêtre comprend, il devine que c'est un piège, mais quoi ! si vraiment un mourant l'appelle, s'il y a une chance sur dix mille que ce soit vrai, il faut qu'il retourne, [...]. — (Maurice Zundel, Silence, parole de vie, éditions Anne Sigier, 1990, page 114)
  3. Exprime à l’interlocuteur la mauvaise transmission du message, le fait qu’il demeure incompris, ou encore la volonté qu’il soit réitéré.
    • — Thomas ! Peux-tu me monter la masse ?
      Quoi !!?
      — J’ai dit est-ce que tu peux me ramener la masse ?
      Quoi !!? Plus fort ! J’entends rien ! Amène-toi si tu veux me dire un truc !
  4. Exprime à l’attente d’une réponse, d’une réaction, l’explication d’une situation, d’une action.
    • Quoi ? Ça ne va pas ? Tu as l’air pensive.
      — Ouais… J’ai quelques ennuis en ce moment.
    • Quoi ? Qu’est-ce que tu mates ? Tu veux ma photo ? Non ? Bah casse-toi alors !
    • Quoi ? Pourquoi tu cries comme ça ? Ça ne va pas la tête !
  5. (Populaire) Tic de langage en fin de phrase pour faire appel à l’assentiment de l’interlocuteur.
    • Du scandale, des provocations, de l’arrogance, un étalage de vanité et de gouaillerie, son nom sur les murs, sa carte de visite dans les coffres-forts. Arsène Lupin, quoi ! — (Maurice Leblanc, La Comtesse de Cagliostro, 1924)
    • Au bout du compte viendra le temps de la mélancolie, du romantisme, de l’angoisse, de la frustration, du bovarysme de plus en plus confiné, de la dépréciation malheureuse, du délire pseudo-poétique, du féminisme vite enrôlé dans le biologisme, de l’érotisme rabaissé en pornographie, le cinéma, quoi. — (Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, 2001, page 281)
    • Vivre, ça veut dire pouvoir dire “nique ta mère” à quelqu'un si tu n’es pas d'accord avec lui, […]. Moi, je peux pas vivre comme si j’étais personne, quoi ! — (Emma Aubin-Boltanski, Politiques du corps, Karthala, 2007, page 118)

Notes[modifier le wikicode]

  • On y ajoute quelquefois l’interjection Eh !, pour renforcer : Eh quoi ! Vous n’êtes pas encore parti !

Quasi-synonymes[modifier le wikicode]

Exprimer l’étonnement, indignation, etc.
Requête de réitération
Requête de réponse, réaction
Tic de langage

Dérivés[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • \kwa\
    • France : écouter « quoi [kwa] »
    • (pays?) : écouter « quoi [kwa] »
    • Québec (Gaspésie) (Informel) : écouter « quoi [kwɛ] »
  • (Région à préciser) : écouter « quoi [kwa] »
  • France : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Massy) : écouter « quoi [kwa] »
  • Suisse (Genève) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Toulouse) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Grenoble) : écouter « quoi [kwa] »
  • Suisse (canton du Valais) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Vosges) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Montpouillan) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Paris) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Vosges) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Lyon) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Saint-Berain-sous-Sanvignes) : écouter « quoi [kwa] »
  • (Région à préciser) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Saint-Étienne) : écouter « quoi [koa] »
  • France (Hérault) : écouter « quoi [kwa] »
  • Suisse (Lausanne) : écouter « quoi [kwa] »
  • (Région à préciser) : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Metz) : écouter « quoi [kwa] »
  • (Région à préciser) : écouter « quoi [kwa] »
  • Canada (Shawinigan) : écouter « quoi [kuːwa] »
  • Canada (Pointe-Claire) : écouter « quoi [kwa] »
  • France : écouter « quoi [kwa] »
  • France (Lyon) : écouter « quoi [kwaʔ] »
  • (Région à préciser) : écouter « quoi [kwa] »
  • Montpellier (France) : écouter « quoi [kwa] »
  • Mulhouse (France) : écouter « quoi [kwa] »
  • (Région à préciser) : écouter « quoi [kwa] »
  • Grenoble (France) : écouter « quoi [Prononciation ?] »
  • Valence (France) : écouter « quoi [Prononciation ?] »



Homophones[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Franc-comtois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin quid.

Pronom interrogatif [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Quoi.

Pronom relatif [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Quoi.

Interjection [modifier le wikicode]

quoi \kwa\

  1. Quoi.