ž
Apparence
Z, z, Ž, z’, z-, -z-, ’z, -z, Ƶ, ⒵, Ⓩ, ⓩ, Z, z, 𝐙, 𝐳, 𝑍, 𝑧, 𝒁, 𝒛, 𝒵, 𝓏, 𝓩, 𝔃, ℨ, 𝔷, 𝖅, 𝖟, ℤ, 𝕫, 𝖹, 𝗓, 𝗭, 𝘇, 𝘡, 𝘻, 𝙕, 𝙯, ʒ
: Caractère
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ž | Ž |
ž
Voir aussi
[modifier le wikicode]- ž sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
[modifier le wikicode]- Unicode, Inc., Latin Extended-A, The Unicode Standard, version 12.1, 2019
Conventions internationales
[modifier le wikicode]Symbole
[modifier le wikicode]ž
- (Linguistique) (Désuet) ʒ, fricative post-alvéolaire voisée.
Vocabulaire apparenté par le sens
[modifier le wikicode]Lettre
[modifier le wikicode]Minuscule | Majuscule |
---|---|
ž | Ž |
ž \ʒ\ ou \ʃ\ invariable, minuscule
- Dernière lettre de l’alphabet tchèque qui se prononce \ʒ\ ou \ʃ\, il s’agit d’un z \z\ affecté par la mouillure.
Notes
[modifier le wikicode]- Il correspond, dans le passage de l’indo-européen commun au protoslave, à l’amuïssement du \ɡ\ devant certaines voyelles et dans certains cas — exactement comme, en français, le \ɡ\ latin se prononce parfois \ʒ\ comme dans gage. L’exemple type du passage de l’indoeuropéen \ɡ\ au \ʒ\ est žena (voir ce mot).
- Le \ɡ\ protoslave a subi un amuïssement en \h\, sachant cela, on comprend mieux la déclinaison, en apparence irrégulière de bůh (de bóg « dieu ») et la relation avec son l’adjectif božský (de bóg-sky « divin »).
- Sinon, il marque l’emprunt, en tchèque, langue d’écriture phonétique, de mots comportant ce phonème, comme garáž (« garage ») ou džíny (« jeans »).
Prononciation
[modifier le wikicode]- (Région à préciser) : écouter « ž [Prononciation ?] »