灰
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Caractère [modifier]
Étymologie graphique
- Type : tableau composé
- Représente la main (又 déformé en 𠂇 en haut de caractère) qui peut toucher ce qui était le feu (火), parce que le foyer est devenu froid. Le tableau évoque le geste d'un suiveur de piste : ce foyer a été abandonné il y a longtemps, la piste n'est pas chaude. Représente matériellement le reliquat de ce qui était un feu et est à présent éteint : Cendres, braises éteintes, charbon de bois.
- Signification de base
- Cendres, charbon de bois > Chaux / Éteint.
En composition
Classification
- Rangement dans les dictionnaires : Clé : 火+2 trait(s) - Nombre total de traits : 6
- Codage informatique : Unicode : U+7070 - Code Big5 : A6C7 - Système de saisie Cangjie : 大火 (KF) - Méthode des quatre coins : 71289
Références dans les dictionnaires de sinogrammes
- KangXi: 0665.090
- Morobashi: 18859
- Dae Jaweon: 1075.050
- Hanyu Da Zidian: 32188.040
Chinois [modifier]
Nom commun
灰 huī /Prononciation ?/
Adjectif
灰 huī /Prononciation ?/
- Gris.
Dérivés
- 灰白 (huībái)
Prononciation
Japonais [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
De la composition de 又 (« main ») et 火 (« feu ») : le feu qui peu être touché de la main, c'est-à-dire la cendre. Il est à noter que la main, 又, est modifiée en 厂 ; à comparer avec 左 et 右.
Nom commun
| Mot | 灰 |
|---|---|
| Kana | はい |
| Transcription | hai |
灰 /haj/
Prononciation
- on’yomi : かい (kai)
- kun’yomi : はい (hai)
Coréen (hanja) [modifier]
Sinogramme
灰
- Hangul : 회
- eumhun : 재 회
- Romanisation :
- Romanisation révisée du coréen : hoe
- McCune-Reischauer : hoe
- Yale : hoy
Références
- Lecture eumhun extraite du projet libhangul [1]