-n-

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : Navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : N, n, Ñ, ñ, Ń, ń, Ǹ, ǹ, Ň, ň, , , , , n-, -n, --n, n’, ’n, ’n’, , , , , , , 𝐍, 𝐧, 𝑁, 𝑛, 𝑵, 𝒏, 𝒩, 𝓃, 𝓝, 𝓷, 𝔑, 𝔫, 𝕹, 𝖓, , 𝕟, 𝖭, 𝗇, 𝗡, 𝗻, 𝘕, 𝘯, 𝙉, 𝙣, ɲ, NJ, nj

Sommaire

Français [modifier]

Origine et histoire de « -n- » Étymologie

Rajouté pour des raisons euphoniques.

Interfixe

-n- /n/

  1. Interfixe rajouté pour des raison euphoniques dans la constructions de certains adjectifs dont le radical résiste à l’élision.

Anglais [modifier]

Origine et histoire de « -n- » Étymologie

Rajouté pour des raisons euphoniques.

Interfixe

-n- /n/

  1. Interfixe rajouté pour des raison euphoniques dans la constructions de certains adjectifs.

Latin [modifier]

Origine et histoire de « -n- » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
→ voir -n- en tchèque.

Infixe

-n- /n/

  1. Infixe verbal qui n'affecte que le radical du présent.
  2. (Grammaire) Il semble avoir eu une fonction grammaticale pour indiquer l’aspect parfait ou accompli, non duratif d’une action ; comparez :

Lingala [modifier]

Infixe

-n- classe 1

  1. (Rare) infixe et clitique de pronom personnel de la classe 1.
    • Moyíbí antálákí libosó. — Le voleur m’a d’abord regardé.
Note
Principalement utilisé en lingala littéraire, cette nasalisation est réalisé par -m- devant les voyelles et les consonnes labiales : /b/, /p/.

Variantes

Apparentés étymologiques

Tchèque [modifier]

Origine et histoire de « -n- » Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
→ voir -n- en latin.

Infixe

-n- /n/

  1. Infixe verbal qui affecte le radical du présent, ou du futur pour les verbes perfectifs dont le présent a valeur de futur.