-n-
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
Français [modifier]
Étymologie
- Rajouté pour des raisons euphoniques.
Interfixe
-n- /n/
- Interfixe rajouté pour des raison euphoniques dans la constructions de certains adjectifs dont le radical résiste à l’élision.
Anglais [modifier]
Étymologie
- Rajouté pour des raisons euphoniques.
Interfixe
-n- /n/
- Interfixe rajouté pour des raison euphoniques dans la constructions de certains adjectifs.
Latin [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- → voir -n- en tchèque.
Infixe
-n- /n/
- Infixe verbal qui n'affecte que le radical du présent.
- (Grammaire) Il semble avoir eu une fonction grammaticale pour indiquer l’aspect parfait ou accompli, non duratif d’une action ; comparez :
- accubo, -are, « être couché auprès de » avec accumbo, -ere, « s'allonger auprès de ».
- procubo, -are, « être couché de tout son long » avec procumbo, -ere, « se prosterner ».
- succubo, -are, « être couché sous » avec succumbo, -ere, « succomber, tomber sous ».
Lingala [modifier]
Infixe
-n- classe 1
- (Rare) infixe et clitique de pronom personnel de la classe 1.
- Moyíbí antálákí libosó. — Le voleur m’a d’abord regardé.
Note
- Principalement utilisé en lingala littéraire, cette nasalisation est réalisé par -m- devant les voyelles et les consonnes labiales : /b/, /p/.
Variantes
Apparentés étymologiques
Tchèque [modifier]
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
- → voir -n- en latin.
Infixe
-n- /n/