baile

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : bailé

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) De l’ancien français bail (« bailli, gouverneur »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
baile bailes
\bajl\

baile \bɛl\[1][2] ou \bajl\

 Référence nécessaire

masculin

  1. Titre qu’on donnait autrefois à l’ambassadeur de Venise auprès de la Porte.
    • Le baile de Venise s'est longtemps défendu dans sa maison. — (Voltaire, Lettres à Catherine de Russie, 52)

Synonymes[modifier le wikicode]

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Références[modifier le wikicode]

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De bail (« pieu ») et, plus avant, du latin baculum (« bâton, pieu »), la finale en -e et le féminin s’explique par le pluriel latin bacula la palissade étant composée de nombreux bâtons → voir tenaille.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile *\Prononciation ?\ féminin

  1. Palissade, enceinte, retranchement.
  2. Barre du tribunal, enceinte d’une cour de justice.
  3. Lice.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile masculin

  1. Bailli, gouverneur, intendant.

Synonymes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Corse[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile \Prononciation ?\ masculin

  1. Pelle.

Références[modifier le wikicode]

  • bachile sur Banca di dati di a lingua corsa

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de bailar.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile \Prononciation ?\ masculin

  1. Danse.
  2. Bal.
    • ¿Vas-tu al baile de máscara?
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes[modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe bailar
Subjonctif Présent que (yo) baile
que (tú) baile
que (vos) baile
que (él/ella/usted) baile
que (nosotros-as) baile
que (vosotros-as) baile
que (os) baile
(ellos-as/ustedes) baile
Imparfait (en -ra) que (yo) baile
que (tú) baile
que (vos) baile
que (él/ella/usted) baile
que (nosotros-as) baile
que (vosotros-as) baile
que (os) baile
(ellos-as/ustedes) baile
Imparfait (en -se) que (yo) baile
que (tú) baile
que (vos) baile
que (él/ella/usted) baile
que (nosotros-as) baile
que (vosotros-as) baile
que (os) baile
(ellos-as/ustedes) baile
Futur que (yo) baile
que (tú) baile
que (vos) baile
que (él/ella/usted) baile
que (nosotros-as) baile
que (vosotros-as) baile
que (os) baile
(ellos-as/ustedes) baile
Impératif Présent (tú) baile
(vos) baile
(usted) baile
(nosotros-as) baile
(vosotros-as) baile
(os) baile
(ustedes) baile

baile \ˈbai.le\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de bailar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bailar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de bailar.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Carthagène des Indes (Colombie) : écouter « baile [ˈbai.le] »

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • baile sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Gaélique écossais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieil irlandais baile.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile \palɪ\ masculin

  1. Cité, ville.

Références[modifier le wikicode]

  • Katherine M. Sparado et Katie Graham, Colloquial Scottish Gaelic: The Complete Course for Beginner, Routledge, Londres et New York, 2002, page 3

Gaélique irlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile

  1. Ville.

Prononciation[modifier le wikicode]

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile \ˈbajle\ (graphie normalisée) masculin

  1. Bailli.

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du portugais baile.

Nom commun [modifier le wikicode]

baile

  1. Bal.

Synonymes[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de bailar.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
baile bailes

baile \bˈaj.lɨ\ (Lisbonne) \bˈaj.li\ (São Paulo) masculin

  1. Danse.
  2. Bal.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe bailar
Subjonctif Présent que eu baile
que você/ele/ela baile
Imparfait
Futur
Impératif Présent
(3e personne du singulier)
baile

baile \bˈaj.lɨ\ (Lisbonne) \bˈaj.li\ (São Paulo)

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de bailar.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de bailar.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de bailar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • baile sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais)