caso
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Interlingua
Étymologie
Nom commun
caso /ˈka.so/
- Cas.
Prononciation
[modifier] Italien
Étymologie
Nom commun
caso
Prononciation
[modifier] Latin
Étymologie
- Fréquentatif de cado (« tomber, cesser ») via le supin casum (le fréquentatif se construit souvent sur la base du supin) qui est pour *cassum (→ voir causa pour un autre exemple d’un mot qui a résisté au rhotacisme. Pour des explications détaillées sur le rhotacisme en latin, voyez « r » en latin.). Voyez aussi casso (« casser »), autre forme fréquentative, en partie synonyme et relativement proche phonétiquement, ce qui explique la création d'un autre fréquentatif, dérivé du supin de caso : casito.
Verbe
caso, infinitif : casare, parfait : casavi, supin casatum /Prononciation ?/ intransitif (conjugaison)
Note :
- Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Mots dérivés dans d’autres langues
- français : casser
Références
- Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934, Voir caso
[modifier] Portugais
Étymologie
Nom commun
caso masculin
Synonymes
Catégories : Mots interlinguas issus d’un mot latin • interlingua • Noms communs en interlingua • Mots italiens issus d’un mot latin • italien • Noms communs en italien • latin • Verbes en latin • Verbes intransitifs en latin • Mots portugais issus d’un mot latin • portugais • Noms communs en portugais