crèche

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : créché

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Circa 1150) De l’ancien français greche ou ancien français grebbe, emprunt au vieux-francique *krippia → voir Krippe « mangeoire » en allemand.[1]

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
crèche crèches
\kʁɛʃ\

crèche \kʁɛʃ\ féminin

  1. (Élevage) Mangeoire des bœufs, des brebis et autres animaux semblables.
    • Calculez les quantités de manière à ce que les vaches ne laissent rien traîner dans les crèches : le repas doit être rapide et complet. — (La Revue de l’élevage, 1965, vol.20, n°8-12, page 42)
    • Le premier travail est le nettoyage de la crèche; il s’agit d’enlever tous les restes que les bêtes y ont laissés: petits bouts de bois, tiges dures ou épaisses qu’on jette sur la litière. — (Willy Gyr, Le Val d’Anniviers: vie traditionnelle et culture matérielle basées sur le patois de Saint-Luc, remanié et édité par Rose-Claire Schüle, Bâle : Francke, 1994, page 488)
    • La consommation journalière moyenne au pâturage varie selon la quantité de fourrage disponible, l’importance de l’affouragement à la crèche et le niveau de production des animaux. — (Revue suisse d’agriculture, 1997, vol.29-30, page 236)
    1. (Christianisme) Mangeoire où Jésus-Christ aurait été mis, au moment de sa naissance, dans une étable de Bethléem.
      • Ici est montrée, aux animaux pleins de respect, la crèche, et, dans la crèche, le foin du pré virginal. — (Bernard de Clairvaux, La suavité des mystères de Jésus-Christ, Monastère des cisterciens, 1913, page 14)
      • Il la prit, y mit au fond du foin tendre et la porta à Marie. Ce fut le berceau du petit Jésus. Alors quand Jésus reposa dans la crèche, ils se mirent à genoux devant lui et l’adorèrent comme leur Dieu. — (L’École Canadienne, revue Pédagogique, Arbour et Dupont, 1934, vol.10, page 140)
      1. (Par métonymie) Cette étable elle-même.
        • Certes, outre la symbolique chrétienne « traditionnelle » de l’animal, ces récits apocryphes répandent des images comme celle du bœuf et de l’âne dans la crèche : […]. — (Jacques Voisenet, Bestiaire chrétien: l'imagerie animale des auteurs du Haut Moyen Âge (Ve-XIe s.), Presses Universitaires du Mirail, 1994, page 48)
      2. (Par extension) Représentation de la Nativité grâce à des figurines (ou parfois des personnages vivants). → voir santon de crèche
        • Mon père m’écrivit que ce matin de Noël si lointain où il m’avait vu à genoux devant la cheminée, regardant les personnages de la crèche qu’il avait disposés en demi-cercle devant le petit Jésus, était un moment de sa vie si heureux qu’il devait rapidement en écarter le souvenir. — (José Cabanis, Les cartes du temps, Gallimard, 1962, Le Livre de Poche, page 85)
        • Entourés des jolies poteries et de la vaisselle colorée vendue par la boutique, les traditionnels personnages de la crèche en argile peinte attendent l’heure de Noël sagement rangés sur leurs étagères. — (Petit Futé Aix-en-Provence, 2008, page 169)
  2. (Par extension) (Puériculture) Établissement accueillant pendant la journée les enfants qui ne sont pas encore en âge d’aller à l’école, pendant que leurs parents travaillent.
    • — Partez pour Rouen. J’ai appris qu’on avait construit là une crèche modèle, dans laquelle on a appliqué ce qui s’est fait de mieux ailleurs. — (Hector Malot, En famille, 1893)
    • Le travail des femmes à la fabrique, quand elles ont des enfants en bas-âge, entraîne nécessairement l’allaitement artificiel et, par voie de conséquence, une effroyable mortalité de la population infantile (plus de 60 p. 0/0 dans l’année qui suit la naissance !) Il y a donc ici une question de salut public. — Il y a, il est vrai, une institution qui est destinée à remédier, dans une certaine mesure, à cette horrible plaie : ce sont les Crèches, établissements privés qui reçoivent les enfants en l’absence de leurs mères et les soignent suivant les règles de l’hygiène. — (Charles Gide, Principes d’économie politique, 6e édition, 1898)
    • Les enfants des crèches collectives sont plus nombreux à avoir présenté un épisode de bronchiolite ou bronchite sifflante : 21,3 % en crèche collective et 12,2 % en crèche familiale. — (Michel Roussey & Odile Kremp, Pédiatrie sociale ou l’enfant dans son environnement, Wolters Kluwer France, 2004, page 144)
    • De manière générale, les crèches et jardins d’enfants de type « professionnel », c’est-à-dire sur les lieux de travail (administrations, entreprises, instituts...), étaient mieux équipés et mieux encadrés. — (Cécile Lefèvre, « Dix ans de transition en Russie : quelles conséquences sur la situation des enfants ? », dans Enfants d’aujourd’hui, diversité des contextes, pluralité des parcours, colloque international de Dakar (10-13 décembre 2002), Association internationale des démographes de langue française, Presses universitaires de France, 2006, page 552)
    • Les petits bénéficient de dix-sept crèches municipales dont sept crèches collectives, une crèche familiale et sept proposant un accueil collectif et familial. La ville compte également huit crèches parentales dont une crèche qui est réservée pour les étudiants et les enseignants de l’université de Villejean. — (Petit Futé Rennes 2013, page 291)
  3. (Argot) Chambre.
    • Deux minutes plus tard, je prends possession d’une crèche qui est un véritable bijou : cosy, bar à liqueurs, salle de bains, etc. — (San-Antonio, Bas les pattes !, Éditions Fleuve noir, 1954, chapitre II)
  4. (Architecture) Partie de l’ouvrage d’un pont ou d’une fortification, qui est en saillie sur une rivière.
    • Or, une crèche, ou une croiche , comme on disait alors, est précisément un massif de blocage entouré de pieux et destiné à assurer la fondation d’une pile ou d’une culée de pont. — (Louis-Augustin-Léon Nouel de Buzonnière, Histoire architecturale de la ville d’Orléans, Paris : Librairie archéologique de Victor Didron, 1849, volume 2, page 136)

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Lieu de garde d’enfants

Traductions[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe crécher
Indicatif Présent je crèche
il/elle/on crèche
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Subjonctif Présent que je crèche
qu’il/elle/on crèche
Imparfait
Impératif Présent (2e personne du singulier)
crèche

crèche \kʁɛʃ\

  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de crécher.
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de crécher.
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de crécher.
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de crécher.
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de crécher.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « crèche [kʁɛʃ] »
  • France (Vosges) : écouter « crèche [kʁɛʃ] »
  • France (Lyon) : écouter « crèche [kʁɛʃ] »
  • France (Vosges) : écouter « crèche [kʁɛʃ] »
  • Céret (France) : écouter « crèche [kʁɛʃ] »
  • Somain (France) : écouter « crèche [Prononciation ?] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • crèche sur l’encyclopédie Wikipédia

Références[modifier le wikicode]

  1. « crèche », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
  2. Dictionnaire grec-français: composé sur le Thesaurus Linguæ Græcæ de Henri Estienne, Joseph PLANCHE, Le Normand, 1843, p.737

Anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français crèche.

Nom commun [modifier le wikicode]

crèche \kɹɛʃ\

Singulier Pluriel
crèche
\Prononciation ?\
crèches
\Prononciation ?\
  1. Crèche (représentation de la Nativité).
  2. (Royaume-Uni) (Irlande) Crèche (établissement accueillant pendant la journée les enfants).
  3. (Désuet) Orphelinat d’un hôpital.
  4. (Zoologie) Désigne le fait, pour certaines espèces, en particulier d’oiseaux, que les petits restent en groupe sous la surveillance et la protection d’adultes.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Synonymes[modifier le wikicode]

  • (Royaume-Uni) crib (représentation de la Nativité)
  • nativity scene (représentation de la Nativité)

Dérivés[modifier le wikicode]

(Zoologie) Adultes surveillant un groupe de petits

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du français crèche.

Nom commun [modifier le wikicode]

crèche \kɾɛʃ\ féminin

Pluriel
crèches
  1. Crèche.
    • Om zes uur is de crèche dicht.
      À six heures la crèche ferme.

Synonymes[modifier le wikicode]

Hyponymes[modifier le wikicode]

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 95,6 % des Flamands,
  • 99,0 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Pays-Bas : écouter « crèche [kɾɛʃ] »

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]