« pointu » : différence entre les versions
Contenu supprimé Contenu ajouté
m ébauche-déf |
Aucun résumé des modifications |
||
Ligne 5 : | Ligne 5 : | ||
{{-adj-|fr}} |
{{-adj-|fr}} |
||
{{fr-accord-rég|pwɛ̃.ty}} |
{{fr-accord-rég|pwɛ̃.ty}} |
||
'''pointu''' |
|||
'''pointu''' {{pron|pwɛ̃.ty}} {{m}} ({{f}} : '''pointue''' {{pron|pwɛ̃.ty}}) |
|||
# Qui a une [[pointe]] [[aigu]]ë, qui se [[terminer|termine]] en [[pointer|pointe]]. |
# Qui a une [[pointe]] [[aigu]]ë, qui se [[terminer|termine]] en [[pointer|pointe]]. |
||
#* ''Cette épée est bien '''pointue'''.'' |
#* ''Cette épée est bien '''pointue'''.'' |
||
Ligne 56 : | Ligne 56 : | ||
{{-pron-}} |
{{-pron-}} |
||
* {{pron-rég|France |
* {{pron-rég|France|pwɛ̃.ty|audio=Fr-pointu.ogg}} |
||
{{-voir-}} |
{{-voir-}} |
||
Ligne 62 : | Ligne 62 : | ||
{{-réf-}} |
{{-réf-}} |
||
{{Import:DAF8}} |
* {{Import:DAF8}} |
||
== {{=cs=}} == |
|||
{{-flex-nom-|cs}} |
|||
'''pointu''' {{pron||cs}} |
|||
# ''Accusatif singulier du nom'' [[pointa]]. |
|||
[[de:pointu]] |
[[de:pointu]] |
Version du 17 janvier 2010 à 14:46
Français
Étymologie
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | pointu \pwɛ̃.ty\
|
pointus \pwɛ̃.ty\ |
Féminin | pointue \pwɛ̃.ty\ |
pointues \pwɛ̃.ty\ |
pointu
- Qui a une pointe aiguë, qui se termine en pointe.
- Cette épée est bien pointue.
- Ce couteau est trop pointu.
- Un bâton pointu par un bout.
- Les feuilles de cette plante sont pointues.
- Nez pointu, menton pointu.
- Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)
- C’est un sujet très pointu.
Quasi-synonymes
Qui se termine en pointe
Antonymes
Expressions (section inconnue)
- (Sens figuré) Voix pointue, Voix aiguë.
- (Sens figuré) (Familier) Avoir l’esprit pointu, Chercher à subtiliser sur tout, être pointilleux, susceptible, prêt à prendre ombrage au moindre manquement.
Traductions
- Afrikaans : skerp (af)
- Allemand : grell (de), herb (de), scharf (de), beißend (de), heftig (de), hart (de), rau (de), streng (de), spitz (de)
- Anglais : lurid (en), sharp (en), acrid (en), acrimonious (en), keen (en), poignant (en), waspish (en), acute (en), pointed (en), spiked (en), peak (en), top (en)
- Catalan : agut (ca), esmolat (ca), perspicaç (ca), picant (ca), puntegut (ca), puntut (ca), punxegut (ca)
- Danois : skarp (da), spids (da)
- Espagnol : afilado (es), agudo (es), acerbo (es), acre (es), puntiagudo (es)
- Espéranto : akra (eo), pinta (eo)
- Féroïen : hvassur (fo)
- Finnois : terävä (fi)
- Frison : bitsich (fy), skerp (fy)
- Gaélique écossais : geur (gd)
- Hongrois : éles (hu), hegyes (hu)
- Ido : pinta (io)
- Islandais : beittur (is), skarpur (is), hrjúfur (is), leiftandi (is)
- Italien : acuto (it), affilato (it), aguzzo (it), appuntito (it), aspro (it), piccante (it), tagliente (it), acre (it), acuta (it), appuntato (it), acuto (it)
- Latin : acer (la), acutus (la)
- Maya yucatèque : yeh (*)
- Néerlandais : bijtend (nl), doordringend (nl), fel (nl), guur (nl), schel (nl), scherp (nl), schril (nl), snerpend (nl), puntig (nl), spits (nl)
- Polonais : ostry (pl)
- Portugais : acre (pt), afiado (pt), agudo (pt), cortante (pt), penetrante (pt), picante (pt), ríspido (pt), aguçado (pt), pontudo (pt)
- Sranan : srapu (*)
- Suédois : amper (sv), egg (sv), gräll (sv), gäll (sv), skarp (sv)
- Swahili : -kali (sw)
- Tagalog : matálas (tl), matúlis (tl)
- Ukrainien : гострий (uk)
Prononciation
- Erreur Lua : Paramètre requis « 3 » absent.
Voir aussi
- pointu sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pointu), mais l’article a pu être modifié depuis.
Tchèque
Forme de nom commun
pointu \Prononciation ?\
- Accusatif singulier du nom pointa.