aufhalten
Allemand
Étymologie
Verbe
aufhalten \ˈaʊ̯f.ˌhal.tən\ transitif (voir la conjugaison)
- Arrêter, retenir (quelqu’un ou quelque chose).
- Das Einsatzkommando konnte gerade noch rechtzeitig aufgehalten werden. : Le commando d’intervention pouvait tout à fait être arrêté à temps.
- Tenir quelque chose dans un état ouvert.
- Heinrich hielt Helga die Tür auf. : Henri tenait la porte ouverte à Helga.
- (Nord de l’Allemagne et Monts Métallifères) Arrêter, cesser.
- Hal èndlich auf! [dialecte de Dresde] : Arrête un peu !
sich aufhalten pronominal
- Demeurer, se trouver, s’attarder.
- Richard hält sich gern in seinem Garten auf. : Richard s’attarde volontiers dans son jardin.
- S’arrêter (sur quelque chose), passer du temps.
- Horst hat sich lange an dieser Aufgabe aufgehalten. : Horst a passé beaucoup de temps sur son devoir.
- (Désuet) Baragouiner.
Synonymes
- (1) hemmen, hindern, blocken, blockieren, verhindern, abhalten, festhalten, stoppen, zurückhalten, stauen
- (2) offenhalten
- (3) aufhören
- (4) sich befinden, sein
- (5) verweilen, stehen bleiben
Antonymes
- (1) gehen lassen, durchlassen
- (2) zumachen, schließen
Dérivés
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « aufhalten [ˈaʊ̯f.ˌhal.tən] »