barra

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Barra, bårrå

Français[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe barrer
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple
il/elle/on barra
Futur simple

barra \ba.ʁa\

  1. Troisième personne du singulier du passé simple de barrer.

Prononciation[modifier le wikicode]

Afar[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

barra \Prononciation ?\

  1. Femme.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

barra féminin

  1. Barre, perche.
  2. Délai.
  3. Barrière, barricade, retranchement.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

barra

  1. Barre, levier.
  2. Comptoir d’un bar.

Catalan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barra barras

barra \ˈba.ra\ féminin

  1. Barre.
    • (Sport) Barras paralelas, barres parallèles.
  2. (Héraldique) Barre.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe barrer
Subjonctif Présent que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Imparfait (en -ra) que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Imparfait (en -se) que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Futur que (yo) barra
que (tú) barra
que (vos) barra
que (él/ella/usted) barra
que (nosotros-as) barra
que (vosotros-as) barra
que (os) barra
(ellos-as/ustedes) barra
Impératif Présent (tú) barra
(vos) barra
(usted) barra
(nosotros-as) barra
(vosotros-as) barra
(os) barra
(ustedes) barra

barra \ˈba.ra\

  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de barrer.
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de barrer.
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de barrer.

Prononciation[modifier le wikicode]

  • Venezuela : écouter « barra [ˈba.ra] »

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • barra sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Références[modifier le wikicode]

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barra
\ˈbar.ra\
barre
\ˈbar.re\

barra \ˈbar.ra\ féminin

  1. Barrière.
  2. Bâton, gaule, perche, barre, barreau.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe barrare
Indicatif Présent
(lui / lei) barra
Imparfait
Passé simple
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
barra

barra \ˈbar.ra\

  1. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de barrare.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de barrare.

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • barra sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barra
\ˈbaro̞\
barras
\ˈbaro̞s\

barra [ˈbaro̞] (graphie normalisée) féminin

  1. Barre, perche, traverse, levier, brimbale.
  2. Trait de plume.
  3. Partie d’un tribunal.
  4. Amas de sable, de roches, de vase.
  5. Montagne de forme allongée.
  6. (Dauphiné) (Agriculture) Planche de terre, plate-bande de légumes.

Dérivés[modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin vulgaire *barra ; voir barre.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
barra barras

barra \bˈa.ʀɐ\ (Lisbonne) \bˈa.xə\ (São Paulo) féminin

  1. Bande, raie, rayure.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe barrar
Indicatif Présent
você/ele/ela barra
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
barra

barra \bˈa.ʀɐ\ (Lisbonne) \bˈa.xə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de barrar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de barrar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Sicilien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

barra \Prononciation ?\ féminin

  1. Tricheuse.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]