firma

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Firma, firmà

Espagnol[modifier]

Étymologie[modifier]

Déverbal de firmar → voir enseigne et signer pour le sens commercial.

Nom commun[modifier]

firma \fir.ma\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Signature, paraphe.
    • firma en blanco, signature en blanc.
    • buena firma, personne de confiance, de crédit.
  2. Firme.

Espéranto[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’anglais firm.

Adjectif[modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif firma
\ˈfiɾ.ma\
firmaj
\ˈfiɾ.maj\
Accusatif firman
\ˈfiɾ.man\
firmajn
\ˈfiɾ.majn\

firma \ˈfiɾ.ma\

  1. Ferme. (Qui a de la consistance, de la dureté.)

Italien[modifier]

Étymologie[modifier]

Déverbal de firmare [1] → voir enseigne et signer pour le sens commercial pris dans les autres langues européennes sur la base de ce mot.

Nom commun[modifier]

Singulier Pluriel
firma
\ˈfir.ma\
firme
\ˈfir.me\

firma \ˈfir.ma\ féminin

  1. Signature.
      • firma su un assegno.
      signature sur un chèque.
    • firma della convenzione.
      signature de la convention.
    • firma digitale.
      signature numérique.

Synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • firma sur Wikipédia (en italien) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’italien firma.

Nom commun[modifier]

Nombre Singulier Pluriel
Nom firma firma’s
Diminutif firmaatje firmaatjes

firma \fiɾ.ma\ féminin/masculin

  1. Firme, société, entreprise, maison commerciale.
    • gevestigde firma, firme établie depuis longtemps.
    • een vennootschap onder firma, une société en nom collectif.
    • een handelsagent die voor verschillende firma’s werkt, un agent multicarte.
    • de firma wijzigen, changer de raison sociale.

Synonymes[modifier]

Norvégien[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’italien firma.

Nom commun[modifier]

firma neutre

  1. Entreprise.
  2. Firme.

Papiamento[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier]

firma féminin

  1. Signature.

Slovène[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’italien firma.

Nom commun[modifier]

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif firma firmi firme
Accusatif firmo firmi firme
Génitif firme firm firm
Datif firmi firmama firmam
Instrumental firmo firmama firmami
Locatif firmi firmah firmah

firma \Prononciation ?\ féminin

  1. Firme, entreprise.

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’italien firma.

Nom commun[modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif firma firmy
Vocatif firmo firmy
Accusatif firmu firmy
Génitif firmy firem
Locatif fir firmách
Datif fir firmám
Instrumental firmou firmami

firma \Prononciation ?\ féminin

  1. Entreprise, société commerciale.
    • Firma se specializuje na kladení koberců.

Synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Prononciation[modifier]

  •  : écouter « firma »