lus

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : lús, lûs

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

lus

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du mizo.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

lus \ly\

  1. Masculin pluriel de lu.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe lire
Participe Présent
Passé
(masculin pluriel)
lus
Indicatif Présent
Imparfait
Passé simple je lus
tu lus
Futur simple

lus \ly\

  1. Participe passé masculin pluriel de lire.
  2. Première personne du singulier du passé simple de lire.
    • Un mot, de l’écriture un peu chichiteuse d’Hélène, et que je lus une fois dans ma chambre, l’accompagnait : « Vous l’avez oubliée. Ça peut vous être utile. Un prétexte pour la revoir ». — (Léo Malet, L’Ours et la Culotte, 1955, chapitre VIII)
  3. Deuxième personne du singulier du passé simple de lire.

Prononciation[modifier le wikicode]

Homophones[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Ancien français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin lucius (« grand brochet »).

Nom commun [modifier le wikicode]

lus \Prononciation ?\ masculin

  1. Brochet.
    • Saumons et lus, pierkes, plays.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Variantes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du vieux breton lus.
Mentionné dans le catholicon (lus).
À comparer avec les mots llus en gallois, lus en cornique et en gaélique (sens identique).

Nom commun [modifier le wikicode]

Collectif Singulatif Pluriel
lus lusenn lusennoù
Lus (des myrtilles)

lus \ˈlysː\ collectif

  1. Myrtilles.
    • Ha ken teo hag eul lusenn ruzik e voe pep daeraouenn a skuilhas о vont diouz e geneiled. — (Diarmuid ha Grainne, traduit par Roparz Hemon, in Gwalarn, no 32, juillet 1931, page 13)
      Et chaque larme qu’il versa en quittant les siens était aussi grosse qu’une myrtille cramoisie.
  2. Airelles.

Dérivés[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Cornique[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Voir le mot breton.

Nom commun [modifier le wikicode]

lus \ˈ\ collectif (singulatif : lusen)

  1. Myrtilles (fruits).


Danois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lus masculin

  1. Pou.


Kotava[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Participe Présent Passé Futur
Actif lus luyus lutus
Passif lun luyun lutun
Complétif lumb luyumb lutumb
voir Conjugaison en kotava

lus \lus\

  1. Participe actif présent du verbe .

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du moyen néerlandais letse, litse « corde, boucle, lisse », emprunt à l’ancien français lice « lisse » ; → voir lisse.

Nom commun [modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom lus lussen
Diminutif lusje lusjes

lus \Prononciation ?\ féminin

  1. Boucle (ligne ou objet courbe).
    • een lus in een touw maken
      faire une boucle dans une corde
    • de lus van een ketting
      la boucle d’une chaîne
  2. (Informatique) Boucle.
  3. Passant (sur un pantalon).
  4. Attache (lichette, en Belgique) d’un manteau.

Variantes[modifier le wikicode]

  • lis (archaïque)

Synonymes[modifier le wikicode]

boucle
informatique
passant
attache

Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]

En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
  • 97,5 % des Flamands,
  • 99,4 % des Néerlandais.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  1. Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]


Occitan[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

lus [ˈlys] (graphie normalisée) masculin invariable

  1. Variante de diluns.

Variantes orthographiques[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lus \Prononciation ?\

  1. Lumière.

Suédois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier lus lusen
Pluriel löss lössen

lus \Prononciation ?\ commun

  1. (Zoologie) Pou.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Commun Indéfini Défini
Singulier lus lusen
Pluriel lusar lusarna

lus \Prononciation ?\ commun

  1. (Informatique) Bug.

Synonymes[modifier le wikicode]

Vieil anglais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

lus *\Prononciation ?\

  1. (Entomologie) Pou.