seconde
:
Français
Étymologie
- (1636) Du latin minuta secunda (« partie menue résultant de la seconde division de l’heure ou du degré »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
seconde | secondes |
\sə.ɡɔ̃d\ |
seconde \sə.ɡɔ̃d\ féminin
- (Métrologie) Unité de mesure du temps (symbole s) égale à la soixantième partie d’une minute.
- Alors je sortis la grosse montre de M. Goulden, qui marquait les secondes, et je vis qu’il y avait beaucoup de retard. — (Erckmann-Chatrian, Histoire d’un conscrit de 1813, J. Hetzel, 1864)
- Dans ce chenal étroit je pouvais à peine faire route trente secondes entre deux virements de bord et encore je devais utiliser cette demi-minute pour prendre les relèvements au compas et m’assurer de ma position. — (Alain Gerbault, À la poursuite du soleil; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929)
- Il ne devinait pas encore combien l’âme de la jeune fille, déjà, lui appartenait. Il habitait chaque seconde de ses heures, chaque rêve de ses nuits. — (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans Trois contes de l’Amour et de la Mort, 1940)
- En ouvrant les yeux, je mis quelques secondes à reprendre contact avec la réalité. J’étais étendu, détaché et nu, au milieu des paras. — (Henri Alleg, La Question, 1957)
- Quand j’entends cette chanson là sur les ondes
De ma FM j’téléphone à ma femme
Pour lui offrir ce collier de secondes
Deux noires une blanche, une blanche une ronde. — (Robert Charlebois, Les Ondes)
- Modèle:exag Temps très court ; instant.
- Parpoil et Gaspard demeurèrent immobiles pendant une seconde, après quoi Gaspard tourna les talons et regrimpa l’escalier quatre à quatre. — (André Dhôtel, Le Pays où l’on n’arrive jamais, 1955)
- Modèle:astronomie Modèle:géom Soixantième partie d’une minute, qui est elle-même la soixantième partie d’un degré. On dit plus précisément seconde d’arc.
- Latitude : 3 degrés 53 minutes 0 seconde Sud. Longitude: 34 degrés 53 minutes 50 secondes Ouest de Paris. — (Voyage de La Pérouse, t. 1, 1797)
- Cette planète est élevée sur l’horizon de tant de degrés, de tant de minutes et de tant de secondes.
- Impossible d'afficher le signe musical fr Intervalle compris entre deux notes consécutives.
- Il y a trois espèces de seconde : la seconde majeure, comme ut naturel et ré naturel ; la seconde mineure, comme ut naturel et ré bémol ; et la seconde augmentée, comme ut naturel et ré dièse.
- (France) Modèle:scolaire Première classe du lycée, pour les enfants de 15-16 ans, qui précède la première et qui précédait autrefois la terminale.
- Un écolier qui est en seconde.
- Professer la seconde.
- (Par ellipse) Seconde classe d’un train, d’un tramway, d’un bateau, etc.
- Monter, voyager en seconde.
- Place de seconde classe.
- Donnez-moi une seconde pour Marseille.
- Les secondes, les places de seconde classe.
- Prendre des secondes.
- Modèle:escrime Seconde position de l’épée dans la ligne du dehors, la pointe basse.
- Le matador ne peut frapper le taureau qu’à l’endroit de la réunion de la nuque avec le dos, ce que les Espagnols appellent la croix. Le coup doit être porté de haut en bas, comme on dirait en seconde ; jamais en dessous. — (Prosper Mérimée, Lettres d’Espagne, 1832, rééd. Éditions Complexe, 1989, page 46)
Synonymes
Dérivés
Unité de mesure
- arc-seconde
- attoseconde
- centiseconde
- décaseconde
- déciseconde
- exaseconde
- femtoseconde
- gigaseconde
- hectoseconde
- kiloseconde
- lumen-seconde
- mégaseconde
- mètre par seconde
- mètre par seconde carrée
- microseconde
- milliseconde
- nanoseconde
- parsec
- pétaseconde
- prendre deux secondes
- picoseconde
- seconde d’arc
- seconde-lumière
- téraseconde
- yoctoseconde
- yottaseconde
- zeptoseconde
- zettaseconde
Traductions
Unité de temps
- Albanais : sekonda (sq)
- Alémanique : sekunde (*)
- Allemand : Sekunde (de) neutre
- Anglais : second (en)
- Arabe : ثانية (ar)
- Araméen : ܪܦܦܐ (*)
- Asturien : segundu (ast)
- Azéri : saniyə (az)
- Bas allemand : sekunn (nds)
- Basque : segundo (eu)
- Bengali : সেকেন্ড (bn)
- Breton : eilenn (br) féminin, segondenn (br) féminin
- Bulgare : секунда (bg)
- Catalan : segon (ca)
- Chinois : 秒 (zh) miǎo
- Coréen : 초 (ko) cho
- Créole haïtien : segonn (*)
- Croate : sekunda (hr)
- Danois : sekund (da)
- Espagnol : segundo (es) masculin
- Espéranto : sekundo (eo)
- Estonien : sekund (et)
- Finnois : sekunti (fi)
- Francique ripuaire : sekůndt (*)
- Frison : sekonde (fy)
- Galicien : segundo (gl) masculin
- Géorgien : წამი (ka)
- Grec : δευτερόλεπτο (el), δεύτερο (el) deftero
- Hébreu : שנייה (he)
- Hindi : सेकंड (hi)
- Hongrois : másodperc (hu)
- Indonésien : detik (id), sekon (id)
- Interlingua : secunda (ia)
- Islandais : sekúnda (is)
- Italien : secondo (it) masculin
- Japonais : 秒 (ja) byō
- Kotava : verast (*)
- Kurde : sanîye (ku) féminin
- Latin : secundum (la)
- Letton : sekunde (lv)
- Lituanien : sekundė (lt)
- Lojban : snidu (jbo)
- Luxembourgeois : sekonn (lb)
- Malais : saat (ms)
- Marathe : सेकंद (mr)
- Néerlandais : seconde (nl)
- Norvégien : sekund (no)
- Norvégien (nynorsk) : sekund (no)
- Occitan : segonda (oc)
- Persan : ثانیه (fa)
- Polonais : sekunda (pl)
- Portugais : segundo (pt) masculin
- Quechua : sikundu (qu)
- Roumain : secundă (ro)
- Russe : секунда (ru)
- Same du Nord : sekunda (*)
- Sarde : secundu
- Serbe : секунд (sr)
- Shingazidja : nuktwa (*)
- Sicilien : secunnu (scn)
- Slovaque : sekunda (sk)
- Slovène : sekunda (sl)
- Suédois : sekund (sv)
- Swahili : sekunde (sw)
- Tamoul : நொடி (ta)
- Tchèque : sekunda (cs)
- Thaï : วินาท (th)
- Turc : saniye (tr)
- Ukrainien : секунда (uk)
- Vietnamien : giây (vi)
- Yiddish : סעקונדע (yi)
Forme d’adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | second \sə.ɡɔ̃\
|
seconds \sə.ɡɔ̃\ |
Féminin | seconde \sə.ɡɔ̃d\ |
secondes \sə.ɡɔ̃d\ |
seconde \sə.ɡɔ̃d\
- Féminin singulier de second.
- Si une seconde citation est comprise à l’intérieur de la première, chaque ligne de la citation incluse sera précédée d’un guillemet ouvrant. — (Jean Girodet, Dictionnaire des pièges et difficultés de la langue française, 2012)
Forme de nom commun
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | second \sə.ɡɔ̃\
|
seconds \sə.ɡɔ̃\ |
Féminin | seconde \sə.ɡɔ̃d\ |
secondes \sə.ɡɔ̃d\ |
seconde
- Féminin singulier de second.
- La plupart des modèles d’hélicoptères ont à la fois des versions militaires et civiles, les secondes étant dérivées des premières qui bénéficient d'un financement étatique pour la R&D. — (Bernard Garrette, Coopérations, alliances et compétitivité, chapitre 7 de Management stratégique et compétitivité, éditeur scientifique : Marc Ingham, De Boeck Université, 1995, page 258)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe seconder | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je seconde |
il/elle/on seconde | ||
Subjonctif | Présent | que je seconde |
qu’il/elle/on seconde | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) seconde |
seconde \sə.ɡɔ̃d\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de seconder.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de seconder.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de seconder.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de seconder.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de seconder.
Abréviations
Prononciation
- France : écouter « une seconde [yn sə.ɡɔ̃d] »
- Paris (France) : écouter « seconde [sə.ɡɔ̃d] »
- (Région à préciser) : écouter « seconde [sə.ɡɔ̃d] »
- (Région à préciser) : écouter « seconde [sə.ɡɔ̃d] »
- France (Massy) : écouter « seconde [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « seconde [Prononciation ?] »
- France (Toulouse) : écouter « seconde [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « seconde [Prononciation ?] »
Anagrammes
Voir aussi
- Seconde (temps) sur l’encyclopédie Wikipédia
Précédé de déciseconde |
Unité de mesure de temps du Système international (SI) |
Suivi de décaseconde |
---|
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (seconde)
- « seconde », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
Néerlandais
Étymologie
- Du latin secundus.
Nom commun
seconde \Prononciation ?\
Variantes orthographiques
Synonymes
Taux de reconnaissance
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 98,6 % des Flamands,
- 99,1 % des Néerlandais.
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « seconde [Prononciation ?] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « seconde [Prononciation ?] »
Références
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en latin
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Unités de mesure de temps en français
- français de France
- Ellipses en français
- Formes d’adjectifs en français
- Formes de noms communs en français
- Formes de verbes en français
- néerlandais
- Mots en néerlandais issus d’un mot en latin
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Unités de mesure en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 99 % des Néerlandais