war

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

war invariable

  1. (Linguistique) Code ISO 639-2 (alpha-3) waray.


Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

  • war sur Wikipédia Article sur Wikipédia

Allemand[modifier | modifier le wikicode]

Forme de verbe[modifier | modifier le wikicode]

war \vaːɐ\

  1. Première et troisième personne du singulier du prétérit de sein.
    • Er war nicht gekommen.
      Il n’était pas venu.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Ancien français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Déverbal de garir, warir (« garder »).

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war \Prononciation ?\ masculin

  1. Vivier, parc à poisson.

Variantes[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Anglais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

De l’anglo-normand werre et, plus avant de l’ancien français guerre → voir worse et wurst qui lui sont apparentés.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
war
\ˈwɔɹ\
wars
\ˈwɔɹz\

war \ˈwɔɹ\

  1. Guerre.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

Temps Forme
Infinitif to war
\wɔɹ\
Présent simple,
3e pers. sing.
wars
\wɔɹz\
Prétérit warred
\wɔɹd\
Participe passé warred
\wɔɹd\
Participe présent warring
\wɔɹ.ɪŋ\
voir conjugaison anglaise

to war \tu ˈwɔɹ\

  1. Engager un conflit, faire la guerre.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Biak[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Breton[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du vieux breton guar, mentionné dans la Catholicon (oar). Comparer avec ar en gallois, war en cornique, et ver- en gaulois (→ voir Vercingetorix), über en allemand.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

… moi warnon
… toi warnout
… lui warnañ
ou warnezhañ
… elle warni
ou warnezhi
… nous warnomp
… vous warnocʼh
… eux warno
ou warnezho
… soi warnor

war \war\ ou \var\

  1. Sur.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Variantes dialectales[modifier | modifier le wikicode]

Cornique[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Voir le breton war.

Préposition[modifier | modifier le wikicode]

war \waʁ\

  1. Sur.

Kurde[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

En kurmandji Singulier Pluriel
Ézafé principal warê warên
Ézafé secondaire warekî
Cas oblique warî waran
Vocatif waro warino
Kurmandji

war \Prononciation ?\ masculin

  1. (Géographie) (Politique) Lieu, site, région, terre.
    • Kurdistan warê me ye.
      Le Kurdistan est notre terre.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Mokil[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du proto-micronésien *waxa.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

madaw \Prononciation ?\

  1. Canoë

Références[modifier | modifier le wikicode]

Mpur[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

  • Jelle Miedema, Perspectives on the Bird's Head of Irian, Jaya, Indonesia, page 612, 1997

Somali[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

war \Prononciation ?\

  1. Nouvelles.

Wolof[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

war \Prononciation ?\

  1. Devoir.
    • War naa dem léegi.
      Je dois m’en aller maintenant.
  2. Monter à cheval.