Aller au contenu

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.

Scène d’origine
門 門 門 門 門 門
Oracle sur écaille Ex-voto sur bronze Chu Soie et bambou Qin lamelles de bambou Petit sceau Écriture Liushutong Forme actuelle
Tracé du caractère
  • Forme alternative :
  • Ne pas confondre avec
  • Voir aussi : Apparition furtive d'un homme . (Variante de ) Regarder, observer, épier.

En composition

Triplé : 𨷮

Quadruplé : 𨷾

À gauche :

À droite : , , , 𤷱,

En bas :

Entourant un caractère : , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Ce caractère est également une clé de sinogrammes. Pour les informations liées à son usage de clé, voir la page dédiée à la clé.

Classification

Référence dans les dictionnaires de sinogrammes

[modifier le wikicode]
  • KangXi : 1329.530
  • Morobashi : 41208
  • Dae Jaweon : 1833.380
  • Hanyu Da Zidian : 74281.010
  • sur Wikipédia Article sur Wikipédia
Simplifié
Traditionnel

mén \mən˧˥\ (traditionnel) (8 traits, radical 169)

  1. Porte.
  2. École.
  3. Classe, catégorie.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Hangeul
Hanja
Prononciation
/mun/
[mun]
Transcription mun
Avec
clitique
Thème
[mu.nɯn]
Nominatif
/ Attributif

[mu.ni]
Accusatif
[mu.nɯɭ]
Datif
[mu.ne̞]
Instrumental 으로
[mu.nɯ.ɾo]
Comitatif
[mun.ɡʷa]
Seulement
[mun.man]

  1. (Désuet) Écriture en sinogrammes de  porte »).

Références

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana もん
Transcription mon
Prononciation \mo̞ɴ\

 mon \moɴ\

  1. Porte (de ville, de maison).

Quasi-synonymes

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
(Nom commun 1) Apparenté au japonais () , () , to.
(Nom commun 2) Apparenté au japonais (もん) , mon.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]
Kanji  ou 
Hiragana じょー
Transcription joo
Prononciation \d͡ʑo̞ː\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif んかい, nkai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel んちゃー, nchaa
Thème 門や
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\d͡ʑo̞ː\

  1. Entrée, portail, porte, accès.
  2. (Par extension) Large voie associée à une porte, route qui permet d’y accéder.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]
Kanji
Hiragana むん
Transcription mun
Prononciation \muŋ̍\
Formes avec clitique
Nominatif/Génitif , ga
, nu
Accusatif
, yu[1]
Datif ぬかい, nukai
かい, kai
, ni
Instrumental っし, sshi
なかい, nakai
さーに, saani
Locatif なーりー, naarii
をぅてぃ, wuti
をぅとーてぃ, wutooti
んじ, nji
Allatif かち, kachi
Ablatif から, kara
Terminatif までぃ, madi
Comitatif とぅ, tu
Comparatif やか, yaka
Citation んでぃ, ndi
Pluriel ぬちゃー, nuchaa
Thème 門ー
Rhème どぅ, du
, ru
, ga
Limitateurs , n
てーん, teen
なー, naa
んでー, ndee
Notes [1]

La particule accusative — , yu — est archaïque. L’accusatif n'est généralement pas marqué.

\muŋ̍\

  1. Portail, porte.

Prononciation

[modifier le wikicode]
La prononciation de rime avec les mots finissant en \d͡ʑo̞ː\, \muŋ̍\.
Prononciation audio manquante. (Ajouter un fichier ou en enregistrer un avec Lingua Libre Lingua Libre)

Références

[modifier le wikicode]
  • Mitsugu Sakihara, Stewart Curry, Leon Angelo Serafim, Shigehisa Karimata, Moriyo Shimabukuro, Okinawan-English Wordbook : A Short Lexicon of the Okinawan Language with English Definitions and Japanese Cognates, University of Hawai‘i Press, Honolulu, Hawaï, 2006, ISBN 978-0-8248-3102-8, ISBN 978-0-8248-3051-9
  • Shinsho Miyara, Dictionnaire de l’usage pratique de l’okinawaïen (うちなーぐち活用辞典), NINJAL, 26 mars 2021, 572 pages, ISBN 978-4-910257-06-8
  • Uchima Chokujin, Nohara Mitsuyoshi, 沖縄語辞典 (Okinawa-go Jiten), Kokuritsu Kokugo Kenkyūjo (NINJAL), Tokyo, 1963

(môn, món, mon, cao)

(môn)

  1. Porte, entrée extérieure[1].
  2. Famille, classe, secte[1].

Références

[modifier le wikicode]
  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 大南國音字彙合解大法國音/Dictionnaire Annamite-Français — langue officielle et langue vulgaire (Jean Bonet), 1899-1900, Paris, Imprimerie nationale Tome 1, A-M et Tome 2, N-Z sur Gallica. Consulter la page 427 du tome 1 sur Gallica ou sur Chunom.org