re
:
Français
Étymologie
- Interjection
- Lexicalisation du préfixe re-.
- Préposition
- Emprunt à l'anglais re, mot utilisé notamment dans la correspondance pour indiquer l'objet principal de la lettre. Il semble que ce mot soit erronément considéré comme une abréviation de regarding ou de referencing[1].
Interjection
re \ʁə\ invariable
Traductions
Préposition
re \ʁə\
- (Québec) (Désuet) ou (Rare) En ce qui concerne.
- Ce que je pense de la bicyclette re organes génitaux de la fillette? C'est un exercice bien violent. — (Marcelle GauvreauLe modèle nom w pc est désuet. Supprimez-le de cette ligne, ou remplacez-le par le modèle w si un lien vers Wikipédia est nécessaire., Lettre à Marie-Victorin, 12 décembre 1939, dans Lettres au frère Marie-Victorin, éditions Boréal, Montréal, 2019, page 183)
Synonymes
Prononciation
- France (Vosges) : écouter « re [Prononciation ?] »
- Canada (Shawinigan) : écouter « re [Prononciation ?] »
Ancien occitan
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
- Du latin res.
Pronom indéfini
re
- Rien, quelque chose.
Adverbe
re
- Un peu, un tant soit peu.
- Pas, point, nullement.
Variantes
Nom commun 1
re féminin
Nom commun 2
re masculin
- Variante de rei.
Nom commun 3
re masculin
- Variante de ren.
Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Anglais
Étymologie
- De l’italien re (« ré »).
Nom commun
re \ˈɹeɪ\
- (Musique) (Moins courant) Ré.
- (Musique) (Plus courant) Deuxième note d’un mode majeur, quatrième note d’un mode mineur.
Notes
Vocabulaire apparenté par le sens
do | ré | mi | fa | sol | la | si | |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Fixe | C | D | E | F | G | A | B |
Mobile | do | re | mi | fa | sol | la | ti |
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « re [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Londres) : écouter « re [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « re [Prononciation ?] »
- Royaume-Uni (Sud de l'Angleterre) : écouter « re [Prononciation ?] »
Homophones
Breton
Étymologie
- (Adverbe) Du vieux breton ro, du moyen breton re[2]. À comparer avec les adverbes rhy en gallois, re en cornique (sens identique).
- (Pronom) Du vieux breton re d’après rei. À comparer avec les mots rhai en gallois, re en cornique.
- (Nom) Mentionné dans le dictionnaire de Grégoire de Rostrenen (1732) → voir rev (sexe). À comparer avec le mot gallois rhyw (sens identique).
Adverbe
re \ʁeː\
- Trop.
- Re vihan on.
- Je suis trop petit.
- Re vihan on.
Pronom
re \ʁeː\
Nom commun
re \ʁeː\ masculin (pluriel reoù)
- Paire de chaussures, d’yeux, etc.
- Tri re votoù.
- Trois paires de bottes.
- Tri re votoù.
- Modèle:par ext Couple.
Références
- ↑ Regarding Re:
- ↑ Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
Cornique
Étymologie
- À comparer avec les adverbes re en breton et rhy en gallois (sens identique).
Adverbe
re \Prononciation ?\
- Trop.
Italien
Étymologie
- Du latin rex.
Nom commun
Invariable |
---|
re \'re\ |
re \ˈre\ masculin invariable (pour une femme, on dit : regina)
- (Noblesse) Roi, dirigeant d’un royaume.
- (Échecs) Roi, pièce centrale du jeu d’échecs.
- (Cartes à jouer) Roi (figure d’un jeu de cartes).
Dérivés
- re dei ratti (« roi-de-rats »)
Voir aussi
Latin
Forme de nom commun
re \Prononciation ?\
- Ablatif singulier de res.
Anagrammes
Maltais
Étymologie
- Du latin rex.
Nom commun
re \Prononciation ?\ masculin (pour une femme, on dit : reġina)
- Roi.
Mawan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
re \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Z'graggen, Johannes A. 1980. A comparative word list of the Mabuso languages, Madang Province, Papua New Guinea. (Pacific Linguistics: Series D, 32.) Canberra: Research School of Pacific and Asian Studies, Australian National University. xv+184+10pp. ((Pacific Linguistics D-32)), page 80.
Sicilien
Étymologie
Nom commun
re \rrɛ\
Solrésol
Étymologie
- Invention originale par François Sudre, le créateur du solrésol.
Conjonction
re \ʁe\
- Et.
Variantes orthographiques
Transcriptions dans diverses écritures
Prononciation
- France : écouter « re [ʁe] »
Références
- Luce Vergneaux, Dictionnaire français → solrésol, 2018
- Luce Vergneaux, Dictionnaire solrésol → français, 2018
Catégories :
- français
- Lemmes en français
- Interjections en français
- Termes familiers en français
- Prépositions en français
- français du Québec
- Termes désuets en français
- Termes rares en français
- ancien occitan
- Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin
- Pronoms indéfinis en ancien occitan
- Adverbes en ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- anglais
- Mots en anglais issus d’un mot en italien
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Lexique en anglais de la musique
- Notes de musique en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- breton
- Mots en breton issus d’un mot en vieux breton
- Mots en breton issus d’un mot en moyen breton
- Adverbes en breton
- Pronoms en breton
- Noms communs en breton
- cornique
- Adverbes en cornique
- italien
- Mots en italien issus d’un mot en latin
- Lemmes en italien
- Noms communs en italien
- Titres de noblesse en italien
- Lexique en italien des échecs
- Lexique en italien des cartes à jouer
- latin
- Formes de noms communs en latin
- maltais
- Mots en maltais issus d’un mot en latin
- Noms communs en maltais
- mawan
- Noms communs en mawan
- sicilien
- Noms communs en sicilien
- solrésol
- Conjonctions en solrésol