diamant

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi : Diamant

Français[modifier]

Étymologie[modifier]

(XIIe siècle)[1] Du latin adamas, adamantis (« acier, diamant ») qui donne régulièrement aimant[2] ; via le bas latin *diamas, diamants[1] ; plus avant, du grec ancien ἀδάμας, adámas (« dur »).
Godefroy[3] a diamande en ancien français et le mot est écrit pierre d'aïment dans Le Roman de la Rose ; il n’est pas impossible que l’ancien français (et avant lui, le bas latin) a procédé à l’agglutination de l’article démonstratif d’ avec aimant. Voir pierre dure.

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
diamant diamants
\dja.mɑ̃\
Un diamant (1).

diamant \dja.mɑ̃\ masculin

  1. (Minéralogie) Pierre précieuse faite de carbone pur cristallisé, la plus brillante et la plus dure de toutes.
    • Ce premier mémoire est terminé par des rapprochemens très-ingénieux , qui résultent de la comparaison de la plombagine, de l’anthracite, du charbon et du diamant. (Extrait de plusieurs Mémoires sur le Diamant; par M. Guyton-de-Morveau, dans la Correspondance sur l'École impériale Polytechnique, Paris : Veuve Courcier, 1814, vol. 2 (janvier 1809-janvier 1813), p. 458)
    • Et elle glissa dans son corsage, tout raide de broderies et de diamants, cette lettre qui sortait du pourpoint du jeune homme. (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. V)
    • Louis XVI, […], fit son entrée, […], revêtu du grand manteau royal et portant un chapeau à plumes, dont la ganse étincelait de diamants. (Alfred Barbou, Les Trois Républiques françaises, A. Duquesne, 1879)
    • Nous sommes donc revenus à Kimberley fiers comme Artaban, avec un magnifique échantillonnage de diamants que nous comptions faire expertiser. (Agatha Christie, L'Homme au complet marron, 1924, Librairie des Champs Élysée, 1930, nouvelle traduction révisée de Sylvie Durastanti, Éditions Le Masque, 2013)
    1. (Par métonymie) Outil ou dispositif muni d'un diamant.
      1. Outil de vitrier, de miroitier, etc., qui consiste en une pointe de diamant fixée à un manche et qui sert à couper le verre et les glaces.
        • Sur une glace, ils tracent des traits au diamant, collodionnent la face ainsi gravée et, après sensibilisation, exposent à la lumière par le revers de la plaque. (Bulletin de la Société française de photographie, Paris, 1872, vol.18-21, p.17)
      2. Pointe d’un tourne-disque.
        • Je sortis de sa pochette un de mes 33 tours préférés, l’installai sur le plateau du tourne-disque, tirai le bras vers la droite pour actionner le moteur, et posai délicatement le diamant sur le bord du sillon. (Fellag, Un Coing en hiver, dans le recueil Le Dernier Chameau et autres histoires, 2004, p. 20.)
    2. Par métaphore et au figuré :
      1. Symbole de la dureté.
        • Vos ongles de tigre et de femme n'ont pas de prise sur ce cœur de diamant. (George Sand, Lélia, 1833)
      2. Symbole de la pureté cristalline.
        • Avoir une voix de diamant.
      3. Symbole de la préciosité, perle, trésor.
        • Le château d'Azay, diamant taillé à facettes, serti par l'Indre, monté sur des pilotis. (Honoré de Balzac, Le Lys dans la vallée, 1836)
        • Édition diamant, édition d’un petit format et très élégante.
      4. Symbole de la durabilité, de la pérennité.
        • Les noces de diamant, anniversaire célébrant la soixantième année de vie commune.
  2. Oiseau, passereau de la famille des estrildidés, diamant mandarin, diamant modeste etc.
  3. (Astronomie) Point lumineux visible parfois juste avant la totalité d’une éclipse solaire et dû au relief lunaire.

Variantes[modifier]

Synonymes[modifier]

Dérivés[modifier]

Apparentés étymologiques[modifier]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier]

  • Pierre précieuse : Aide sur le thésaurus diamant figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bague, bijou.
  • Astronomie : Aide sur le thésaurus diamant figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : bijou, éclipse.

Traductions[modifier]

Prononciation[modifier]

Anagrammes[modifier]

Voir aussi[modifier]

Références[modifier]

  1. a et b « diamant », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
  2. « diamant », dans Émile LittréDictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
  3. Frédéric GodefroyDictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage

Ancien français[modifier]

Étymologie[modifier]

Du latin adamas ; voir ci-dessus pour des explications détaillées.

Nom commun [modifier]

diamant \Prononciation ?\ masculin

  1. Diamant.
    • Pelles [perles], coraus et crisolites
      Et diamans et amecites.
      (Fl. et Bl. 657, XIIIe, s.)
    • Ceste, se li actor [auteur] ne ment,
      Perceroit pierre d'aïment,
      Por qu'ele fust bien de li pointe
      Car ele a trop ague pointe.
      (Roman de la Rose, 15596, XIIIe, s.)
    • Trois grantz rubis en aneaus, une amiraude, un diamant de grand pris en une boiste d'argent enamillé, qui fust trové sur ledit Pierre quant il fust pris. (De Laborde, Émaux, XIVe, s.)
    • Un annel d'un dyamant gros, de quatre losenges en la face dudit dyamant et de demies losenges par les costez dudit dyamant. (id.)

Variantes[modifier]

Dérivés[modifier]

Dérivés dans d’autres langues[modifier]

Références[modifier]

Afrikaans[modifier]

Étymologie[modifier]

Du néerlandais diamant.

Nom commun [modifier]

diamant

  1. Diamant.

Albanais[modifier]

Étymologie[modifier]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier]

diamant \dja.ˈmant\

  1. Diamant.

Breton[modifier]

Étymologie[modifier]

Du français diamant.

Nom commun [modifier]

diamant \diˈam.ant\ masculin (pluriel : diamantoù)

  1. Diamant.

Dérivés[modifier]

Catalan[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’ancien français diamant.

Nom commun [modifier]

Singulier Pluriel
diamant
\Prononciation ?\
diamants
\Prononciation ?\

diamant masculin

  1. Diamant.

Danois[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’ancien français diamant.

Nom commun [modifier]

diamant commun

  1. Diamant.

Néerlandais[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’ancien français diamant.

Nom commun [modifier]

diamant \Prononciation ?\

  1. Diamant.

Prononciation[modifier]

Slovène[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir le français diamant.

Nom commun [modifier]

Cas Singulier Duel Pluriel
Nominatif diamant diamanta diamanti
Accusatif diamant diamanta diamante
Génitif diamanta diamantov diamantov
Datif diamantu diamantoma diamantom
Instrumental diamantom diamantoma diamanti
Locatif diamantu diamantih diamantih

diamant \Prononciation ?\ masculin inanimé

  1. (Minéralogie) Diamant.

Suédois[modifier]

Étymologie[modifier]

Voir le français diamant.

Nom commun [modifier]

Commun Indéfini Défini
Singulier diamant diamanten
Pluriel diamanter diamanterna

diamant commun

  1. Diamant.

Dérivés[modifier]

Tchèque[modifier]

Étymologie[modifier]

De l’allemand Diamant.

Nom commun [modifier]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif diamant diamanty
Vocatif diamante diamanty
Accusatif diamant diamanty
Génitif diamantu diamantů
Locatif diamantu diamantech
Datif diamantu diamantům
Instrumental diamantem diamanty

diamant \dɪjamant\ masculin inanimé

  1. Diamant.

Dérivés[modifier]

Voir aussi[modifier]

  • diamant sur Wikipédia (en tchèque) Wikipedia-logo-v2.svg

Références[modifier]