paradis
Apparence
:
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Xe siècle)[1] De l’ancien français paradis, qui a supplanté les formes populaires pareïs, parais et parevis – la dernière ayant donné parvis[1] – du latin ecclésiastique paradīsus[1], du grec ancien παράδεισος, parádeisos (« enclos pour animaux, jardin ; paradis »)[1], le terme fut utilisé lors de la traduction de la bible en grec pour désigner l’Éden ; le mot est lui-même issu de l’avestique 𐬞𐬀𐬌𐬭𐬌⸱𐬛𐬀𐬉𐬰𐬀, paiṛidaēza (« jardin, enclos, espace clos ») composé de paiṛi (« autour ») et de daēza (« mur ») et a été transmis en Grèce par l’intermédiaire du persan پردیس, pardêz (« jardin ; paradis »)[2][3].
Nom commun
[modifier le wikicode]Invariable |
---|
paradis \pa.ʁa.di\ |
paradis \pa.ʁa.di\ masculin invariable
- (Bible, Religion) Jardin de délices, d’éden.
Dieu chassa Adam du paradis.
- (Bible, Religion) Selon certaines religions, lieu de bonheur éternel et de délices où vont les hommes bienheureux, les âmes des justes (parfois aussi les animaux), après leur mort.
Les approches du bonheur sont, pour les vrais amants, comparables à ce que la poésie catholique a si bien nommé l’entrée du paradis, pour exprimer un lieu ténébreux, difficile, étroit, et où retentissent les derniers cris d’une suprême angoisse.
— (Honoré de Balzac, Modeste Mignon, 1844)Les âmes de nos chastes fondateurs, […] et de ces sept saints qui se sont réunis les premiers pour le service du Temple sont troublées même dans les joies célestes du paradis.
— (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)Sous la première République, au moment même où toute l’Europe nous tombait sur le dos, c'est les curés qui ont excités la guerre civile en Vendée, fanatisant les paysans, les menant au combat, et leur promettant le paradis s'ils étaient tués.
— (Émile Thirion, La Politique au village, Fischbacher, 1896, page 203)Des associations d’idées s’étaient, là-dessus, faites en lui naturellement, et bien malin eût été celui qui l’aurait pu convaincre que l’église est le vestibule d’un lieu de délices appelé « Paradis ».
— (Louis Pergaud, Une revanche, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)Et sais-tu ce que je me disais à l’instant, en t’apercevant, si gracieuse, qui cueillais les fleurs parmi la rosée du matin ? Que les jeunes Parisiennes, et même que les houris qui nous attendent au paradis sont, à coup sûr, moins belles que toi […]
— (Out-el-Kouloub, Zaheira, dans « Trois contes de l’Amour et de la Mort », 1940)
- (Par extension) Lieu merveilleux, qui apporte le bonheur ; séjour délicieux, charmant, orné par la nature ou par l’art.
[…] le professeur Haug […] nous signala l’intérêt qu’il y avait à recueillir des ammonites et autres fossiles sur la Terre de Jameson ; ce paradis des géologues, côte Nord de L’Hurry Inlet, était à une vingtaine de milles de la station de Rosenving.
— (Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928)Cette île est un paradis perdu en pleine mer. - Ce magasin de jouets est un paradis pour les enfants. - Cette campagne, cette vallée, ce jardin est un paradis terrestre, est un vrai paradis, un petit paradis, un paradis.
- (Par extension) L’état le plus heureux dont on puisse jouir.
Si je pouvais me réincarner, je serai(s) plante, plus précisément coton. Car avec un peu de chance je finirai comme bonnet de sous-tif, le paradis quoi.....
— (Erick Belot, Pensées, Passez....., BoD/Books on Demand France, 2010, page 37)
- (Architecture) Étage le plus élevé d’une salle de spectacle ou d’un théâtre.
Les deux plus intrépides hurleurs qui se répondaient de l’orchestre au paradis, avaient cessé leurs cri.
— (Joris-Karl Huysmans, Marthe, histoire d’une fille, 1877)J’ouvrais les narines toutes larges pour humer l’odeur de gaz et d’oranges, de pommades et de bouquets, qui rendait l’air lourd et vous étouffait un peu. Comme j’aimais cette impression chaude, ces parfums, ce demi-silence !… ce froufrou de soie aux premières, ce bruit de sabots au paradis ! Les dames décolletées se penchaient nonchalamment sur le devant des loges ; les voyous jetaient des lazzis et lançaient des programmes. Les riches mangeaient des glaces ; les pauvres croquaient des pommes ; il y avait de la lumière à foison !
— (Jules Vallès, L’Enfant, G. Charpentier, 1889)Trois rangées d’arcades superposées, et au-dessus un très haut mur avec les trous très nets où s’inséraient les poutres de la charpente qui faisaient le paradis, les septièmes loges.
— (Hippolyte Taine, Carnets de voyage : Notes sur la province, 1863-1865, Hachette, 1897)
- (Jeux) Dernière case du jeu de la marelle, celle où l'on a gagné.
Quand j’arrivais au « paradis » , c’était vraiment le paradis.
— (Marie Cardinal, Les mots pour le dire, Le Livre de Poche, page 76)
- (Antiquité) Jardin d'agrément.
Arsame promit de nous conduire à la fête de Milyta, et nous invita à diner pour le lendemain à son paradis, avec une autre de ses maîtresses.
— (Étienne-François de Lantier, Voyages d’Anténor en Grèce et en Asie avec des notions sur l’Égypte, Paris : Belin & Bernard, an VI, 2e édition, tome 3, pages 25-26)Les satrapes (gouverneurs des satrapies, régions de l'Empire perse) se sont mis à imiter le roi en bâtissant des jardins dans leur palais que les grecs ont nommé "paradeiso", qui veut dire "paradis". Un satrape de Babylone, entre l'époque d'Hérodote et celle d'Alexandre le Grand, aurait très bien pu bâtir un jardin dans le palais royal, en s'inspirant à la fois des paradis perses et des jardins assyriens.
— (Les Jardins suspendus de Babylone, site http://lemondeantique.org, lu le 14-10-2014)
- (Beaujolais) Jus qui coule du pressoir avant même sa mise en action. Ce jus donne un vin de beaujolais particulièrement alcoolisé.
On appelle “paradis”, en Beaujolais, le premier jus qui sort du pressoir. Le paradis est d'ailleurs un vin tout à fait délicieux.
— (Édouard Brasey, L'effet pivot, Éd. Ramsay, 1986)
- (Marais poitevin) Jardin, verger planté d’arbres fruitiers.
Elle savait un peu conduire, maintenant ; sans trop de peine, elle gagna la conche Saint-Jean, tourna au premier fossé et alla aborder dans un pré planté d’arbres fruitiers, dans un paradis pour appeler les choses par leur vrai nom.
— (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 130)Et faible encore, la poitrine sifflante, le cœur défaillant, elle s’aventura jusqu’au pré paradis nouvellement acquis que les grandes eaux baignaient.
— (Ernest Pérochon, Les Gardiennes, 1924, réédition Les Moissons, 2021, page 173)
Synonymes
[modifier le wikicode]- ciel
- éden
- poulailler (Architecture) (Théâtre)
- supramonde
Antonymes
[modifier le wikicode]Dérivés
[modifier le wikicode]- aller au paradis
- aller au paradis avec ses souliers (Régional : mourir soudainement)
- arbre du paradis
- avoir le paradis dans les yeux
- croire être dans le paradis (être dans une extrême joie ou se trouver délivré de quelque grande douleur, de quelque grande peine d’esprit)
- croire être en paradis (être dans une extrême joie ou se trouver délivré de quelque grande douleur, de quelque grande peine d’esprit)
- être en paradis (être dans une extrême joie ou se trouver délivré de quelque grande douleur, de quelque grande peine d’esprit)
- faire son paradis en ce monde (se livrer à toute sorte de plaisirs)
- graine de paradis ou graine de Paradis
- Grand Paradis
- grue de paradis
- ne pas l’emporter au paradis
- oiseau de paradis
- oiseau du paradis
- paradis artificiel
- paradis fiscal
- paradis terrestre
- paradisiaque
- paradisier
- part de paradis
- pomme de Paradis
- se croire au paradis (être dans une extrême joie ou se trouver délivré de quelque grande douleur, de quelque grande peine d’esprit)
- se recommander à tous les saints du paradis
Traductions
[modifier le wikicode]- Afrikaans : paradys (af), hemel (af)
- Allemand : Paradies (de) neutre
- Anglais : paradise (en)
- Arabe : فردوس (ar) firdws, فِرْدَوْس (ar)
- Bambara : àlijɛnɛ (bm)
- Bulgare : рай (bg) raï
- Catalan : paradís (ca)
- Croate : raj (hr)
- Danois : paradis (da)
- Espagnol : paraíso (es)
- Espéranto : paradizo (eo)
- Féroïen : paradís (fo)
- Finnois : paratiisi (fi)
- Gaulois : alba (*), albos (*), albios (*), albanos (*)
- Géorgien : სამოთხე (ka) samot'xe
- Grec : παράδεισος (el) parádhisos masculin
- Grec ancien : παράδεισος (*) parádeisos masculin
- Hébreu : גן עדן (he) gan-édén masculin
- Ido : paradizo (io)
- Italien : paradiso (it)
- Japonais : 天国 (ja) tengoku
- Kali’na : kapu (*)
- Kotava : klokxo (*)
- Kurde : beheşt (ku), بهحهشت (ku)
- Latin : paradis (la)
- Lepcha : ᰊᰜᰤᰦᰵ (*)
- Malais : surga (ms)
- Métchif : paraajhii (*)
- Néerlandais : paradijs (nl), hemel (nl) masculin
- Norvégien : paradis (no)
- Nǀu : ǃaqa (*)
- Occitan : paradís (oc)
- Papiamento : paradiso (*)
- Persan : بهشت (fa)
- Polonais : raj (pl)
- Portugais : paraíso (pt)
- Russe : рай (ru) raï
- Same du Nord : albmi (*), paradiijás (*), paradiisa (*)
- Sicilien : paraddisu (scn) masculin
- Songhaï koyraboro senni : aljanna (*)
- Suédois : paradis (sv)
- Tchèque : ráj (cs)
- Ukrainien : рай (uk) raï
- Vieil okinawaïen : 甸尼 (*), Vieil okinawaïen
(Religion) Lieu de bonheur éternel où vont les hommes justes après leur mort
- Allemand : Himmel (de) masculin
- Anglais : Paradise (en)
- Arabe : فِرْدَوْس (ar) firdaws, جَنَّة (ar) janna
- Bachkir : йәннәт (*), ожмах (*)
- Breton : baradoz (br) masculin, paradoz (br) féminin
- Chinois : 天堂 (zh) (天堂) tiāntáng, 乐园 (zh) (樂園) lèyuán
- Gagaouze : cennet (*)
- Iakoute : ырай (*)
- Japonais : 天堂 (ja) tendō
- Karatchaï-balkar : джандет (*)
- Kazakh : жұмақ (kk) jumaq, жаннат (kk) jannat, бейіш (kk) beyiş, пейіш (kk) peyiş, ұжмақ (kk) ujmaq, жәннәт (kk) jännät
- Kirghiz : бейиш (ky)
- Kotava : fuda (*)
- Koumyk : женнет (*)
- Métchif : paraajhii (*)
- Néerlandais : paradijs (nl) neutre, Hemel (nl) masculin
- Shingazidja : mpvepvo (*), djanna (*)
- Solrésol : dodomisol (*), d'odomisol (*)
- Swahili : pepo (sw)
- Tatar de Crimée : cennet (*)
- Tatare : оҗмах (tt), җәннәт (tt)
- Turkmène : jennet (tk), behişt (tk)
- Wallon : paradis (wa)
Prononciation
[modifier le wikicode]- \pa.ʁa.di\
- Canada : \pa.ʁa.d͡zi\
- France : écouter « un paradis [œ̃ pa.ʁa.d̪i] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « paradis [pa.ʁa.d̪i] »
- France (Toulouse) : écouter « paradis [pa.ʁa.d̪i] »
- France (Vosges) : écouter « paradis [pa.ʁa.d̪i] »
- France (Villelongue-de-la-Salanque) : écouter « paradis [pa.ʁa.d̪i] »
- Céret (France) : écouter « paradis [pa.ʁa.d̪i] »
- Somain (France) : écouter « paradis [Prononciation ?] »
Anagrammes
[modifier le wikicode]→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi
[modifier le wikicode]- paradis dans le recueil de citations Wikiquote
Références
[modifier le wikicode]- ↑ a b c et d « paradis », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971–1994 → consulter cet ouvrage
- ↑ Georges Bertrand, Dictionnaire étymologique, L’Harmattan, Paris, 2013.
- ↑ Étymologie du mot et article sur le thème du paradis dans le numéro 33 de la revue Téhéran, le mensuel culturel iranien en langue française.
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (paradis), mais l’article a pu être modifié depuis.
Étymologie
[modifier le wikicode]- (Vers 980) dans La Passion du Christ.
Nom commun
[modifier le wikicode]Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Cas sujet | paradis | paradis |
Cas régime | paradis | paradis |
paradis *\Prononciation ?\ masculin
- Paradis.
eu to promet oi en cest di ab me venras in paradis.
— (La Passion du Christ, anonyme, vers 980)- Je te promets, à ce jour-là tu viendras avec moi au paradis
Dérivés dans d’autres langues
[modifier le wikicode]- Français : paradis
Références
[modifier le wikicode]- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Forme de verbe
[modifier le wikicode]Voir la conjugaison du verbe paradi | |
---|---|
Passé de l’indicatif | paradis |
paradis \pa.ra.dis\
- Passé de paradi.
Forme de nom commun
[modifier le wikicode]paradis \Prononciation ?\
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en suédois. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie
[modifier le wikicode]Nom commun
[modifier le wikicode]Neutre | Indéfini | Défini |
---|---|---|
Singulier | paradis | paradiset |
Pluriel | paradis | paradisen |
paradis \Prononciation ?\ neutre
Références
[modifier le wikicode]Catégories :
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en latin ecclésiastique
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Mots en français issus d’un mot en avestique
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la Bible
- Lexique en français de la religion
- Exemples en français
- Lexique en français de l’architecture
- Lexique en français des jeux
- Lexique en français de l’Antiquité
- français de Beaujolais
- français de Marais poitevin
- Lexique en français de la mort
- Lexique en suédois de la mort
- Lexique en ancien français de la mort
- ancien français
- Noms communs en ancien français
- Exemples en ancien français
- espéranto
- Formes de verbes en espéranto
- latin
- Formes de noms communs en latin
- suédois
- Mots en suédois issus d’un mot en vieux suédois
- Lemmes en suédois
- Noms communs en suédois