brûlure
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| brûlure | brûlures |
| /bʁy.lyʁ/ | |
brûlure /bʁy.lyʁ/ féminin (orthographe traditionnelle)
- Impression que le feu, un corps très chaud ou une substance corrosive font sur la peau ou sur quelque autre matière et qui va jusqu’à les altérer ou même jusqu’à les détruire partiellement.
- Se faire une brûlure au visage, à la main. Panser une brûlure. C’est un trou de brûlure.
- Une brûlure de robe. (Par analogie)
- (Par analogie) Sensation de chaleur excessive qu’on éprouve.
- Elle en avait contracté l'eczéma de la face, une éruption suintante qui la dévorait de sa brûlure atroce. — (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
- (Agriculture) Altérations produites sur les végétaux au printemps, soit par l’action du soleil, soit par l’effet de la gelée ou du vent.
- Les pêchers sont très sujets à la brûlure.
- (Agriculture) (Vieilli) (Désuet) Maladie du mouton.
Variantes orthographiques
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
Impression que le feu, un corps très chaud ou une substance corrosive font sur la peau ou sur quelque autre matière... (Sens général).
- allemand : Verbrennung (de) féminin, Brandwunde (de) féminin, Brandschaden (de) masculin
- anglais : burn (en)
- espagnol : quemadura (es)
- espéranto : brulvundo (eo), bruldifekto (eo)
- frison : brânwûne (fy)
- ido : bruluro (io), brul-vunduro (io)
- italien : bruciatura (it), ustione (it)
- néerlandais : brandwond (nl), verschroeiing (nl)
- papiamento : kimá (*)
- portugais : queimadura (pt)
- suédois : brännsår (sv)
Anagrammes
Voir aussi
- brûlure sur Wikipédia

Références
- Antoine de Rivarol, Dictionnaire classique de la langue française, 1827
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (brûlure), mais l’article a pu être modifié depuis.