figurer

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(Siècle à préciser) Du latin figurare.

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

figurer transitif ou pronominal 1er groupe (conjugaison)

  1. Représenter par le dessin, par la peinture, par la sculpture, etc.
    • Au premier plan du tableau, le peintre a figuré une danse de bergers et de bergères.
    • Plan figuré d’une maison, d’un jardin.
  2. Donner l'apparence d'une chose
    • L’assemblage de ces verres de couleur figure un vase, une colonne, etc.
    • La capucine est ainsi nommée parce que le prolongement de sa corolle figure un capuchon.
  3. Représenter par un symbole.
    • Les vices et les passions dans l'art chrétien sont, comme le diable, symbolisés par des animaux. Pris en général, ils sont figurés par des rats, parce qu'ils dévorent l'âme et rongent celui qui leur donne asile en son cœur, comme l'animal ronge-maille dévore et détruit tout ce qu'il touche. (Charles Louandre, L'épopée des animaux, dans La revue des deux mondes, T.4, 1853, p.1150)
  4. (Théâtre) Représenter des personnages accessoires et ordinairement muets.
    • Vous n’aurez pas un mot à dire, vous ne serez là que pour figurer, vous ne ferez que figurer.
  5. (Par extension) (Péjoratif) Ne remplir qu'un rôle insignifiant.
  6. Faire figure.
    • Cet homme figure bien à la place où on l’a nommé.
    • Il n’a pas figuré d’une manière bien honorable dans ces derniers événements.
  7. Paraître, se trouver, être.
    • Et c’étaient encore, çà et là, de solennelles et de cocasses définitions telles que celle-ci qui figure dans la vie de César de Bus : […]. (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
    • Son nom ne figure plus, a cessé de figurer sur la liste des candidats.
  8. (Pronominal) Se représenter dans l’imagination, s’imaginer.
    • Mais je me figurais que tout le monde savait ça à Paris, que toute la France s’en était émue du moment que Médée, lui-même, s’emballait avec tant de chaleur en m’en parlant. (Louis Pergaud, Un point d’histoire, dans Les Rustiques, nouvelles villageoises, 1921)
    • Et nous autres, les gens du peuple, nous sommes des imbéciles. On se figurait que les personnages de la haute savaient où ils voulaient en venir, et ils ne savaient rien du tout. (H.G. Wells, La Guerre dans les Airs, 1908 - Traduit par Henry-D. Davray & B. Kozakiewicz, page 369, Mercure de France, 1921)

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]