Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : MA, Ma, mA, ma, , , , , , , , , mạ, , mả, maʼ, ma’, m’a, m’â, M&A, M.A., Ma., ma., m.a., .ma, -ma, -mä, ,

Kogui[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Date à préciser) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel [modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. Seconde personne du singulier; tu

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de ma (« membre supérieur »).

Verbe [modifier le wikicode]

Personne Présent Passé Futur
1re du sing. mayá matá
2e du sing. mal mayal matal
3e du sing. mar mayar matar
1re du plur. mat mayat matat
2e du plur. mac mayac matac
3e du plur. mad mayad matad
4e du plur. mav mayav matav
voir Conjugaison en kotava

\ma\ transitif

  1. Embrasser, étreindre.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter «  [ma] »

Références[modifier le wikicode]

  • «  », dans Kotapedia

Ngiemboon[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. (Famille) Mère.

Palenquero[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol mas (même sens).

Adverbe [modifier le wikicode]

\ˈma\

  1. Plus, comparatif de beaucoup.
    • A-ten bitamina.
      Il contient plus de vitamines
  2. (Avec un adjectif ou un adverbe) Indique le comparatif d’un adjectif ou d’un adverbe. Davantage.
    • Mailo mi é bieho.
      Mon mari est plus vieux.
  3. Plus. Avec la négation, il sert à marquer la cessation d’une action ou d’un état, la privation d’un bien.
    • Lengua afrikano ané kola nu.
      Ils ne souviennent plus les langues africaines (littéralement la langue africaine)

Références[modifier le wikicode]

  • Armin Schwegler et Kate Green, Palenquero (Creole Spanish) - Comparative creole syntax. Parallel outlines of 18 creole grammars, 2007 → consulter le sur APICS

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Féminisation de mau.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel

\ˈma\
más
\ˈmaʃ\

\maw\ féminin

  1. Personne mal intentionnée.

Forme d’adjectif [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin mau
\maw\
maus
\mawʃ\
Féminin
\ˈma\
más
\ˈmaʃ\

\ˈma\

  1. Féminin singulier de mau.

Prononciation[modifier le wikicode]

Slovaque[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

\maː\

  1. Troisième personne du singulier du présent de mať.

Suri[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. Eau.

Notes[modifier le wikicode]

Forme du dialecte chai.

Références[modifier le wikicode]

  • Marco Last, Deborah Lucassen. 2002. "A Chai word list." SIL Electronic Survey Reports 2002-064: 9, page 8

Tchèque[modifier le wikicode]

Forme d’adjectif possessif [modifier le wikicode]

\maː\

  1. Nominatif féminin singulier de můj.
  2. Nominatif neutre pluriel de můj.
  3. Vocatif neutre pluriel de můj.
  4. Accusatif neutre pluriel de můj.

Forme de verbe [modifier le wikicode]

\maː\

  1. Troisième personne du singulier du présent de mít.

Prononciation[modifier le wikicode]

Vietnamien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. (Anatomie) Joue.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

\Prononciation ?\

  1. (Sud du Viêt Nam) Maman, mère.

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • sur l’encyclopédie Wikipédia (en vietnamien)