mal

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Aller à : navigation, rechercher
Voir aussi Voir aussi : MAL, Mal, m̄al, mál, mâl, mal-, mål

Conventions internationales[modifier | modifier le wikicode]

Symbole[modifier | modifier le wikicode]

mal

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 du malayalam.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Français[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

(980) Du latin malum, de sens identique.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Masculin mal
/mal/
maux
/mo/
Féminin male
/mal/
males
/mal/

mal /mal/

  1. (Désuet) ou (Québec) Mauvais.
    • D'ailleurs, ce qui est particulier à la politique de l’histoire sainte, c'est que, chaque fois qu'un personnage marquant fait quelque chose de mal, c'est toujours le pauvre peuple qui écope. (Émile Thirion, La Politique au village, p. 131, Fischbacher, 1896)
    • Par avance, il sait ce qu'il trouvera d'imparfait, de médiocre, de mal, d'immuable, en dépit des conseils, des admonestations ou reproches qu'il prodigue et ressasse à chaque inspection. (Jean Rogissart, Passantes d'Octobre, 1958)
    • La male peste vous étouffe.
    • Mourir de male mort : Mourir de mort violente.
  2. Il est encore employé dans les expressions :
    • Bon gré mal gré et
    • Bon an, mal an.
  3. Il est aussi employé comme adjectif invariable dans les expressions suivantes :
    • Être mal : Être sérieusement malade.
    • Être fort mal : Être en danger de mort.

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

Invariable
mal
/mal/

mal /mal/ masculin invariable

  1. De mauvaise manière, autrement qu’il ne faut, qu’il ne convient, qu’on ne désirerait.
    • Cette affaire va mal.
    • Il a mal fait ses affaires.
    • Il a mal réussi.
    • Que cette lettre est mal tournée!
    • J’ai mal entendu.
    • Il parle mal.
    • Il tient mal à cheval.
    • Il est mal dans ses affaires.
    • Mal vu, mal pensé, mal dit, mal interprété.
    • Cela est arrivé mal à propos.
    • son père tel qu’il s’avançait jadis sur les routes mal sûres (Robert Brasillach, La Conquérante, Librairie Plon, 1943, Cinquième Partie, chapitre II, p. 270)
    • Prendre mal une chose : S’en offenser.
    • Se trouver mal : Tomber en faiblesse, en défaillance. Éprouver un malaise.
    • Se trouver mal d’une chose, : En éprouver du dommage, de l’inconvénient.
    • Se mettre mal : S’habiller sans goût.
    • Se mettre mal avec quelqu’un : Se brouiller avec lui.
    • Être mal avec quelqu’un : Être brouillé avec lui.
  2. (Familier) Se dit en parlant du visage, de la tournure, des manières.
    • Cette jeune fille n’est pas mal.
    • Comme ce jeune homme est mal !

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
mal
/mal/
maux
/mo/

mal /mal/ masculin

  1. (Religion) Ce qui est refusé par une doctrine, un dogme religieux.
    • Que je le plains, pécheur, en ton heure dernière !
      Les maux les plus affreux sont amassés sur toi;
      Le noir enfer, séjour rempli d'effroi,
      T’attend au bout de la carrière.
      (Mort du pécheur, dans Félix Dupanloup, Manuel des petits séminaires et des maisons d'éducation chrétienne, p.106, 2e éd., 1844)
    • Dans tes yeux le mal qui se traîne
      Comme une idée de crucifix
      Dans tes mains le mal qui se promène
      Avec un vieux rêve rougi
      Dans ton cœur le mal qui se soûle
      De quelques minutes d’oubli
      Et puis dans l’ombre le bien qui coule
      Dans la rivière de la nuit.
      (Léo Ferré, Le Mal)
  2. Ce qui est contraire au bien, ce qui est mauvais, nuisible, désavantageux, préjudiciable, etc.
    • Nous croyons que la plus grande partie des maux qui affligent les hommes découle de la mauvaise organisation sociale ; et que les hommes, par leur volonté et leur savoir, peuvent les faire disparaître. (Errico Malatesta, Le Programme anarchiste,)
    • Faire du mal, souhaiter du mal à quelqu’un.
    • Vouloir du mal.
    • Je ne lui veux ni bien ni mal.
    • Ce petit événement a causé un grand mal.
    • Prévenir, arrêter, faire cesser, réparer le mal.
    • Si vous le fréquentez, mal vous en prendra.
    • De deux maux il faut choisir le moindre.
    • Il a eu plus de peur que de mal.
    • Un mal imaginaire : Un mal qui n’existe que dans l’imagination.
  3. Ce qui est contraire à la vertu, à la probité, à l’honneur.
    • Cette Antigone voyoute pourrait courir toutefois le risque d'énoncer un univers d’indifférenciation où l'ordre légal et la transgression s’égaleraient sur un seuil éthique au-delà du bien et du mal, […]. (Rose Duroux, Les Antigones contemporaines: de 1945 à nos jours, Presses Universitaires Blaise Pascal, 2010, p.310)
    • Faire le bien et le mal sans discernement.
    • Il y a du mal, il n’y a pas de mal, il n’y a pas grand mal à cela.
    • La science du bien et du mal.
    • Mettre une femme à mal : Rendre une femme enceinte par violence ou par séduction.
    • Penser à mal : Avoir quelque intention maligne ou mauvaise.
  4. Douleur physique, maladie.
    • On dit encore que, profondément atteint, sous la rongeure d'un mal qui ne pardonne pas, Abd-ul-Hamid est préoccupé de sa succession. (Victor Bérard, Le sultan, l'islam et les puissances, page 62, Armand Colin, 1907)
    • Parfois elles étaient si dures les nouvelles selles merveilleuses, qu'elle en éprouvait un mal affreux au fondement... Des déchirements... Elle était obligée de se mettre de la vaseline alors avant d'aller aux cabinets. (Louis-Ferdinand Céline, Voyage au bout de la nuit, 1932)
    • Base d'une sorte de médecine coranique, la graine de nigelle, elle aussi recommandée par un hadith (une parole rapportée) du Prophète et réputée soulager les maux les plus divers, se décline en poudre ou en huile essentielle. (Bernadette Sauvaget, Halal est grand, dans Libération (journal), des 8 & 9 janvier 2011)
    • Atteint d'un mal nommé porphyrie, le pauvre garçon est contraint de s'abreuver de sang humain pour conjurer sa langueur chronique. (François Rivière, Dracula, cent ans et toutes ses dents, dans Libération (journal), 31 décembre 1987)
  5. Peine, travail, difficulté.
    • On a trop de mal dans cette maison.
    • Il a bien du mal à gagner sa vie.
    • Il se donne bien du mal pour nourrir sa famille.
  6. (Figuré) Répugnance.
    • Avoir du mal, bien du mal à faire une chose.
  7. (Figuré) Chagrin.
    • Il a eu bien du mal à vous quitter.
  8. Dommage, perte.
    • La gelée a tout perdu, il y a encore plus de mal que l’on ne croit.
    • Il n’y a que demi-mal.
  9. Médisance.
    • Dire du mal de son prochain.
    • Il a dit beaucoup de mal de moi.
  10. Interprétation défavorable et fausse donnée à quelque chose.
    • C’est un homme qui prend tout en mal.
    • Il a tourné en mal les choses obligeantes qu’on lui disait.

Antonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

  • malade (et ses apparentés)
  • → voir mal- pour les mots composé avec mal.

Dérivés[modifier | modifier le wikicode]

Expressions[modifier | modifier le wikicode]

Traductions[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

  • France (Paris) : écouter « un mal [mal] »

Homophones[modifier | modifier le wikicode]

Paronymes[modifier | modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier | modifier le wikicode]

Références[modifier | modifier le wikicode]

Afrikaans[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/

  1. Agité, fou, aberrant.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Albanais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mal /mal/

  1. Mont, montagne.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Allemand[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

mal /maːl/

  1. (Familier) Parfois, une fois.
    • Mal seh' ich sie, mal nicht. : « Parfois je la vois, parfois pas. »
  2. Fois (en mathématiques).
    • Drei mal drei sind neun. : « Trois fois trois font neuf. »
  3. (Familier) Rend un impératif plus gentil, au peu près de "s'il te plaît"
    • Komm mal her ! : « Viens par ici ! »
    • Warte mal ! : « Attends voir ! »

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Apparentés étymologiques[modifier | modifier le wikicode]

Verbe[modifier | modifier le wikicode]

mal /maːl/

  1. Impératif singulier de malen.

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Cara[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Catalan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin malus.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/

  1. Douleur, mal, peine.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Interlingua[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

mal /ˈmal/

  1. Mauvais.
  2. Mal.

Jóola banjal[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

/mal/ mal /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Jola-kasa[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/

  1. Eau.

Références[modifier | modifier le wikicode]

Néerlandais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

Nombre Singulier Pluriel
Nom mal mallen
Diminutif malletje malletjes

mal /Prononciation ?/ masculin

  1. Modèle.
  2. Calibre.
  3. Moule (servant à mouler).

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/

  1. Farfelu, loufoque.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier | modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier | modifier le wikicode]

Prononciation[modifier | modifier le wikicode]

Occitan[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin malus.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/ (graphie normalisée) masculin

  1. Mal, maladie, douleur, peine, dommage.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]

Adjectif[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/ (graphie normalisée)

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

mal /Prononciation ?/ (graphie normalisée)

  1. Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)

Références[modifier | modifier le wikicode]

Portugais[modifier | modifier le wikicode]

Étymologie[modifier | modifier le wikicode]

Du latin malus.

Nom commun[modifier | modifier le wikicode]

mal /ˈmaw/ genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?

  1. Mal.

Adverbe[modifier | modifier le wikicode]

mal /ˈmaw/

  1. Mal.
  2. Ne … guère, à peine.

Synonymes[modifier | modifier le wikicode]