refrain
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- Du provençal refranh, issu du roman *refrangere lui-même du latin refringo, refringere (« rompre, briser » → voir re- et fringo).
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| refrain /ʁǝ.fʁɛ̃/ |
refrains /ʁǝ.fʁɛ̃/ |
refrain masculin
- Un ou plusieurs mots qui se répètent à la fin de chaque couplet d’une chanson, d’une ballade, d’un rondeau, etc.
- Le refrain de cette chanson est fort agréable.
- Le refrain d’une ballade.
- Le refrain d’un rondeau.
- (Figuré) (Familier) Ce qu’une personne ramène sans cesse, à toute occasion, dans ses propos.
- Son refrain, c’est l’argent, toujours l’argent.
- De quelque chose qu’on parle, il en revient toujours là, c’est son refrain.
- (Marine) (Rare) Retour des houles ou grosses vagues qui viennent se briser contre les rochers.
Traductions
Anagrammes
Prononciation
- France : [ʁǝ.fʁɛ̃] écouter « refrain »
Voir aussi
- refrain sur Wikipédia

Références
-
Tout ou partie de cet article est extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition (1932-1935) (refrain), mais l’article a pu être modifié depuis.
[modifier] Anglais
Étymologie
- nom : Du latin refringere. Du roman *refrangere. Du provençal refranh. De l'ancien français refrain.
- verbe : Du latin refrenare. De l'ancien français refréner.
Nom commun
refrain (pluriel : refrains)
- Refrain.
- Vers répétés à intervalles réguliers dans une chanson ou un poème.
Verbe
to refrain intransitif
- Refréner ou réfréner.
- Please refrain from talking during the performance.
- Ne pas s'autoriser une action que l'on souhaiterait faire pour des raisons de prudence, de bienséance etc., s'abstenir de, s'interdire de, ne pas s'autoriser à. Niveau de langue : soutenu. Construction : to refrain from + Ving.
- Among other public buildings in a certain town, which for many reasons it will be prudent to refrain from mentioning, and to which I will assign no fictitious name, there is one anciently common to most towns, great or small: to wit, a workhouse. Parmi les divers monuments publics qui font l'orgueil d'une ville dont, par prudence, je m'abstiendrai de dire le nom, et à laquelle je ne veux pas donner un nom imaginaire, il en est un commun à la plupart des villes grandes ou petites: c'est le dépôt de mendicité. Charles Dickens. Oliver Twist.
- Interrompre une action commencée et que l'on ne s'autorise pas à poursuivre.
Note
- Contrairement à l'anglsis, refréner est transitif en français. Le mot anglais restrain est transitif et peut mieux traduire le mot refréner.
Synonymes
Prononciation
- États-Unis : [rɪˈfreɪn] écouter « refrain »