amindumi
Espéranto
Étymologie
- (Date à préciser) Verbe composé de la racine ami (« aimer »), du suffixe -um- (« sens indéterminé »), du suffixe -ind- (« mérite, susceptible d'être ») et de la terminaison -i (« verbe ») .
Verbe
Voir la conjugaison du verbe amindumi | |
---|---|
Infinitif | amindumi |
amindumi \a.min.ˈdu.mi\ transitif
- Faire la cour, coqueter, draguer, séduire
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Apparentés étymologiques
Académiques:
compositions académiques avec le suffixe -um-
- -umo
- -umi
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « amindumi [a.min.du.mi] »
- France (Toulouse) : écouter « amindumi [a.min̪.ˈd̪u.mi] »
Références
Bibliographie
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (selon Retavortaro)
- amindumi sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- amindumi sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Composition "am-ind-um", racine "-i" dans le dictionnaire des racines « Universala Vortaro » (CUV, R1 et R2 de l’Akademio de Esperanto).