aro

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : -aro, aró

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

aro

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’araona.

Références[modifier le wikicode]

Basque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’occitan ara (« à l’heure actuelle »)[1], d’ara en avant (« dorénavant »).

Nom commun [modifier le wikicode]

aro \Prononciation ?\

  1. Période de temps, durée, époque, saison.
    • Ereiteko aroa, saison des semailles.
  2. (Météorologie) Temps qu’il fait.
    • Ekaitzak aro ona dakar, la tempête sera suivi du beau temps.
  3. (Géologie) Ère.
  4. (Histoire) Âge.
    • Brontze Aro, Âge de bronze, Burdin Aro, Âge de fer, Erdi Aro, Moyen-Âge.

Synonymes[modifier le wikicode]

  • eguraldi (« temps qu’il fait »)
  • garai (« période de temps »)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Breton[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

aro \ˈɑː.ro\

  1. Troisième personne du singulier du futur de l’indicatif du verbe arat/ariñ.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
aro
\ˈa.ɾo\
aros
\ˈa.ɾos\

aro \ˈa.ɾo\ masculin

  1. Cerceau.
  2. Anneau.

Dérivés[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe arar
Indicatif Présent (yo) aro
(tú) aro
(vos) aro
(él/ella/usted) aro
(nosotros-as) aro
(vosotros-as) aro
(os) aro
(ellos-as/ustedes) aro
Imparfait (yo) aro
(tú) aro
(vos) aro
(él/ella/usted) aro
(nosotros-as) aro
(vosotros-as) aro
(os) aro
(ellos-as/ustedes) aro
Passé simple (yo) aro
(tú) aro
(vos) aro
(él/ella/usted) aro
(nosotros-as) aro
(vosotros-as) aro
(os) aro
(ellos-as/ustedes) aro
Futur simple (yo) aro
(tú) aro
(vos) aro
(él/ella/usted) aro
(nosotros-as) aro
(vosotros-as) aro
(os) aro
(ellos-as/ustedes) aro

aro \ˈa.ɾo\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arar.

Synonymes[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • aro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol) 

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) (Date à préciser) Composé du suffixe -ar- (« groupe ») et de la finale -o (substantif).
(Nom commun 2) (Date à préciser) Composé de la racine ar et de la finale -o (substantif).

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif aro
\ˈa.ro\
aroj
\ˈa.roj\
Accusatif aron
\ˈa.ron\
arojn
\ˈa.rojn\

aro \ˈa.ro\

  1. Ensemble, groupe, jeu.
  2. (Mathématiques) Ensemble.

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif aro
\ˈa.ro\
aroj
\ˈa.roj\
Accusatif aron
\ˈa.ron\
arojn
\ˈa.rojn\

aro \ˈa.ro\ mot-racine Néo

  1. Are.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • aro sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto) 

Références[modifier le wikicode]

Vocabulaire 1:

Vocabulaire 2:

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Déclinaison
Cas Singulier Pluriel
Nominatif aro arot
Génitif aron arojen
Partitif aroa aroja
Accusatif aro[1]
aron[2]
arot
Inessif arossa aroissa
Élatif arosta aroista
Illatif aroon aroihin
Adessif arolla aroilla
Ablatif arolta aroilta
Allatif arolle aroille
Essif arona aroina
Translatif aroksi aroiksi
Abessif arotta aroitta
Instructif aroin
Comitatif aroine-[3]
Notes [1] [2] [3]

[1]

  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive dont le sujet est la troisième personne
    du singulier sans aucun pronom.
  • Comme complément d’un infinitif dans une
    phrase positive passive.
  • Dans toutes les phrases passives à n’importe
    quel mode.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la deuxième personne du singulier, ou la
    première ou deuxième personne du pluriel.

[2]

  • Dans les phrases actives positives aux modes
    indicatif, conditionnel ou potentiel.
  • Dans une phrase impérative positive dont le
    sujet est la troisième personne du singulier ou du
    pluriel.

[3]

Avec suffixes
possessifs
Singulier Pluriel
1re personne aroni aromme
2e personne arosi aronne
3e personne aronsa

aro \ˈɑ.ro\

  1. Steppe.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

aro \ˈɑ.ro\

  1. Accusatif II singulier de aro.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Haoussa[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aro \Prononciation ?\ masculin

  1. Prêt.

Ido[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
aro
\Prononciation ?\
ari
\Prononciation ?\

aro \ˈa.rɔ\

  1. (Métrologie) Are.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

aro \Prononciation ?\ masculin

  1. Are

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Kotava[modifier le wikicode]

Forme de déterminant [modifier le wikicode]

aro \ˈarɔ\ ou \ˈaro\

  1. Forme du déterminant ar (« autre ») lorsqu’il est soumis à la référence euphonique à un nom se terminant par un o.
    • Victor is intaf nik, i wilyameem, va aro wico dere vegeduyud koe bane xe. — (vidéo, Luce Vergneaux, Jinafa Yasa, 2018)
      Victor et son ami, les « poulettes », construisirent dans ce bâtiment une autre cabane également.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’indo-européen commun *h₂erh₃- (« labourer ») qui donne le grec ancien ἀρόω, aróō (« labourer »), le vieux slave орати, orati, l'anglais to ear (« labourer ») ou encore l'albanais are (terre cultivable).

Verbe [modifier le wikicode]

arō, infinitif : arāre, parfait : arāvī, supin : arātum \Prononciation ?\ transitif (voir la conjugaison)

  1. Labourer, cultiver.
    • litus arare
      <labourer le rivage> -> perdre son temps
  2. Faire des sillons, sillonner.
    • rugae corpus arant — (Ovide)
      les rides sillonnent le visage.
  3. Être paysan.

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Portugais[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe arar
Indicatif Présent eu aro
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple

aro \Prononciation ?\

  1. Première personne du singulier du présent de l’indicatif de arar.

Slovène[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

aro \Prononciation ?\ féminin

  1. Accusatif singulier de ara.
  2. Instrumental singulier de ara.