ora

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : orá, oră, óra, öra

Conventions internationales[modifier le wikicode]

Symbole [modifier le wikicode]

ora

  1. (Linguistique) Code ISO 639-3 de l’oroha.

Références[modifier le wikicode]

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De or du fait de la couleur du raisin de ce cépage.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \ɔ.ʁo\ féminin

  1. (Viticulture) Cépage très précoce donnant du raisin de table qui se présente en grosses grappes avec de très gros grains jaune d'or. Il s'agit d'un cépage issu d'un croisement entre le cépage cardinal et une espèce issue du croisement entre perle de Csaba et cinsaut.
    • Il s'agit aussi de raisins de table tels que lival N et ribol N, obtenus en 1976, ora B et carla N en 1990, [...]. — (Alain Reynier , Manuel de viticulture, Éd. Tec & Doc Lavoisier, 2011).

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Albanais[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.
    • Sa është ora? — Quelle heure est-il ?
  2. Esprit.

Ancien occitan[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

ora féminin

  1. Variante de hora.

Références[modifier le wikicode]

  • François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage

Azéri[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
Nominatif ora
oralar
Accusatif oranı
oraları
Génitif oranın
oraların
Datif oraya
oralara
Locatif orada
oralarda
Ablatif oradan
oralardan

ora \Prononciation ?\ (voir les formes possessives)

  1. Cet endroit-là.

Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Chamorro[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’espagnol hora (« heure »)

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.

Corse[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \ˈo.ra\ féminin

  1. Heure.

Espagnol[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Aphérèse de ahora.

Adverbe [modifier le wikicode]

ora \ˈo.ɾa\

  1. Maintenant, en ce moment.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

ora \oˈra\

  1. Troisième personne du singulier du verbe orar (« prier »).

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De oro (« or ») et -a (terminaison des adjectifs).

Adjectif [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif ora
\ˈo.ra\
oraj
\ˈo.raj\
Accusatif oran
\ˈo.ran\
orajn
\ˈo.rajn\

ora \ˈo.ra\

  1. Doré, en or.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Finnois[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du proto-finno-ougrien *ora qui a également donné ár en hongrois, oari en same d’Inari, et ура, ura en mokcha.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \ˈo.ra\

  1. Épine.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Gilbertin[modifier le wikicode]

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. (Marine) Marée basse.

Italien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin hora.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ora
\ˈo.ra\
ore
\ˈo.re\

ora \ˈo.ra\ féminin

  1. Heure.

Dérivés[modifier le wikicode]

Proverbes et phrases toutes faites[modifier le wikicode]

Adverbe [modifier le wikicode]

ora \ˈo.ra\

  1. Maintenant.

Dérivés[modifier le wikicode]

Conjonction [modifier le wikicode]

ora \ˈo.ra\

  1. Or.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • ORA sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien) 
  • Ora (disambigua) dans le recueil de citations Wikiquote (en italien) 
  • ora sur l’encyclopédie Vikidia (en italien) 

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \ˈɔra\ ou \ˈora\ (Indénombrable)

  1. Flot.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « ora [ˈɔra] »

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • « ora », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Lamen[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif numéral [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Six.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

(Nom commun 1) Apparenté au grec ὅρος (« limite »), cf horizon.
(Nom commun 2) Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oră orae
Vocatif oră orae
Accusatif orăm orās
Génitif orae orārŭm
Datif orae orīs
Ablatif orā orīs

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Bord, lisière, côte, rive, rivage, frontière, limite, orée.
    • ora maritima
      la côte, le littoral.
    • Ora Opulenta
      Costa Rica.
  2. Région.
    • orae celestes — (Ovide)
      les régions célestes.

Synonymes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Dérivés dans d’autres langues[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif oră orae
Vocatif oră orae
Accusatif orăm orās
Génitif orae orārŭm
Datif orae orīs
Ablatif orā orīs

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Câble avec lequel on attache un vaisseau au rivage, amarre.

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

ōra \Prononciation ?\

  1. Pluriel d’os, « bouche ».

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Maori[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’hawaïen ola.

Verbe [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Être en vie, en bonne santé.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Vie.

Maya yucatèque[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Heure.

Occitan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin hora (« heure »).

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
ora
\ˈuɾɔ\
oras
\ˈuɾɔs\

ora \ˈuɾɔ\ (graphie normalisée) féminin

  1. (Métrologie) Heure.
    • Pican uèit oras
      Il sonne huit heures.
    • Son detz oras.
      Il est dix heures.
    • Onze oras del matin.
      Onze heures du matin.
    • Doas oras del vèspre.
      Deux heures de l’après-midi.
    • Quatre oras dètz.
      Quatre heures dix.
    • Quatre oras un quart.
      Quatre heures et quart.
    • Quatre oras e mièja.
      Quatre heures et demi.
    • Cinq oras manca vint.
      Cinq heures moins vingt.
    • Cinq oras manca un quart.
      Cinq heures moins le quart.
    • Sul pic de sèt oras.
      À sept heures juste.
    • Sus las uèit oras.
      Vers huit heures.

Variantes[modifier le wikicode]

  • òra (gascon et autres dialèctes occitans)

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Papiamento[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. Heure.

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin hora (« heure »).

Adverbe [modifier le wikicode]

ora \ˈɔ.ɾa\

  1. Maintenant.

Synonymes[modifier le wikicode]

Conjonction [modifier le wikicode]

ora \ˈɔ.ɾa\

  1. Tantôt.
    • Ora...ora...
      Tantôt...tantôt.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe orar
Indicatif Présent
você/ele/ela ora
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
ora

ora \ˈɔ.ɾɐ\ (Lisbonne) \ˈɔ.ɾə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de orar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de orar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Romanche[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\ féminin

  1. (Météorologie) Temps.

Notes[modifier le wikicode]

Forme et orthographe du dialecte puter .
Forme et orthographe du dialecte vallader .

Roumain[modifier le wikicode]

Forme de nom commun [modifier le wikicode]

ora \ˈo.ɾa\ féminin singulier

  1. Cas nominatif et accusatif articulé singulier de oră.

Sicilien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du latin hora.

Adverbe [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. Maintenant.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Turc[modifier le wikicode]

Pronom [modifier le wikicode]

ora \Prononciation ?\

  1. .

Prononciation[modifier le wikicode]