jas
: 
Jas (1) d’ancre antique en plomb.
Conventions internationales[modifier le wikicode]
Symbole [modifier le wikicode]
jas
- (Linguistique) Code ISO 639-3 du javanais de Nouvelle-Calédonie.
Références[modifier le wikicode]
- Documentation for ISO 639 identifier: jas, SIL International, 2023
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom 1) De l’ancien français joal, dérivé de joug.
- (Nom 2) De l’occitan jatz (« lit »), issu du latin vulgaire jacium, de jacere (« être étendu ») (→ voir gésir).
- (Nom 3)
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
jas \ʒa\ masculin invariable

- (Marine) Barre transversale ajustée par le milieu à l’extrémité de la verge d’une ancre à jas, servant à faire mordre une de ses pattes ou becs sur le fond.
- Si l’apparence de l’ancre correspond à celles qui équipaient les navires européens au début du 16e siècle, c’est le jas en bois étonnamment bien conservé qui fournit des indices supplémentaires importants. — (Kristin Romey, Découverte de nouveaux indices sur les navires perdus du conquistador Hernán Cortés, National Geographic, 29 mai 2019)
- (Industrie) Bassin de saline.
Variantes orthographiques[modifier le wikicode]
- jouail (1)
Nom commun 2[modifier le wikicode]
jas \ʒas\ masculin invariable
- (Provence) Bergerie.
- Là, s’ouvre le portail du Jas-Meiffren, deux forts piliers reliés par une grille qui laisse voir, entre ses barreaux, une longue allée de mûriers. — (Émile Zola, La Fortune des Rougon, G. Charpentier, Paris, 1871, chapitre I ; réédition 1879, page 21)
Dès six heures nous étions tous là, quatre-vingts hommes : pères, fils, frères et grands-pères, ravis d’entendre notre Langlois se débrouiller dans tous nos lieux-dits, nos vallons, nos crêtes, nos haberts, nos jas, et nos pistes les plus secrètes.
— (Jean Giono, Un roi sans divertissement, 1947)
Nom commun 3[modifier le wikicode]
jas \ʒas\ masculin invariable
- (Ouest) Premier bassin d'un marais salant ou d'une vasière, juste au bord de la mer.
- Il est très important que chaque marais ait un jas particulier dont le sol ne soit élevé que de 15 cent . au - dessus du niveau de l'eau , afin que le marais ne manque jamais d'eau ; [...]. — (Dictionnaire de l'industrie manufacturière, commerciale et agricole, tome 7, Éd. Baillères, Paris 1838)
Vocabulaire apparenté par le sens[modifier le wikicode]
- Bassin d'un marais salant
jas figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : marais salant.
Traductions[modifier le wikicode]
- Croate : prvi plitki bazen (hr)
- Espéranto : ŝtoko (eo)
Prononciation[modifier le wikicode]
- France (Bouches-du-Rhône) : écouter « jas [Prononciation ?] »
- France (Haute-Savoie) : écouter « jas [Prononciation ?] »
- Auriol (France) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Voir aussi[modifier le wikicode]
- jas sur l’encyclopédie Wikipédia
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (jas), mais l’article a pu être modifié depuis.
Afrikaans[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
jas
Prononciation[modifier le wikicode]
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Indonésien[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
jas \Prononciation ?\
- (Habillement) Costume, habit masculin formé d’une veste et d’un pantalon assortis, parfois complétés par un gilet du même tissu.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Malais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
jas
Néerlandais[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | jas | jassen |
Diminutif | jasje | jasjes |
jas \jɑs\ féminin/masculin
Dérivés[modifier le wikicode]
- badjas
- bontjas
- colbertjas
- galjas
- grapjas
- gummi-jas, gummijas
- hangjas
- houtje-touwtjejas
- huisjas
- jagersjas
- jasappel
- jasbeschermer
- jashout
- jasschort
- jaswater
- jaszak
- kaki-jas, kakijas
- kamerjas
- kapotjas
- krabbejas
- laboratoriumjas
- lakjas
- livrei-jas, livreijas
- mafjas
- ochtendjas
- oliejas
- overjas
- pandjesjas
- pelsjas
- regenjas
- rokjas
- safari-jas, safarijas
- slipjas
- ski-jas, skijas
- soepjas
- stofjas
- vechtjas
- waxjas
- winterjas
- witjas
- zomerjas
Taux de reconnaissance[modifier le wikicode]
- En 2013, ce mot était reconnu par[1] :
- 99,1 % des Flamands,
- 99,6 % des Néerlandais.
Prononciation[modifier le wikicode]
- Pays-Bas : écouter « jas [jɑs] »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « jas [Prononciation ?] »
Références[modifier le wikicode]
- ↑ Marc Brysbaert, Emmanuel Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013, 1266 p. → [lire en ligne]
Slovène[modifier le wikicode]
Forme de nom commun [modifier le wikicode]
jas \Prononciation ?\ féminin
Tchèque[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- Du vieux slave ; apparenté au russe jáska, diminutif jásočka (« étoile »), ясный,, jasnij (« clair »), jasno (« temps clair » → voir jasno), au polonais jasny (« clair »), le slovène jasa (« clairière ») etc. Ce radical donne aussi jiskra, jiskřit (« étincelle, étinceler »).
Nom commun [modifier le wikicode]
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | jas | jasy |
Génitif | jasu | jasů |
Datif | jasu | jasům |
Accusatif | jas | jasy |
Vocatif | jase | jasy |
Locatif | jasu | jasech |
Instrumental | jasem | jasy |
jas \Prononciation ?\ masculin inanimé
Dérivés[modifier le wikicode]
Voir aussi[modifier le wikicode]
- jas sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Catégories :
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- Lexique en conventions internationales de la linguistique
- français
- Mots en français issus d’un mot en ancien français
- Mots en français issus d’un mot en occitan
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Lexique en français de la marine
- Lexique en français de l’industrie
- français de Provence
- Exemples en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- indonésien
- Noms communs en indonésien
- Vêtements en indonésien
- malais
- Noms communs en malais
- néerlandais
- Lemmes en néerlandais
- Noms communs en néerlandais
- Noms dénombrables en néerlandais
- Mots reconnus par 99 % des Flamands
- Mots reconnus par 100 % des Néerlandais
- Vêtements en néerlandais
- slovène
- Formes de noms communs en slovène
- tchèque
- Mots en tchèque issus d’un mot en vieux slave
- Lemmes en tchèque
- Noms communs en tchèque
- Vêtements en afrikaans
- Vêtements en malais