skip
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Français
Étymologie
- (xix e siècle) De l’anglais skip.
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| skip | skips |
| /skip/ | |
skip /skip/ masculin
- (Mines) Grande benne glissant sur un châssis pour transporter le minerai dans les puits inclinés ou verticaux
- Le Puits De Vernejoul, déjà utilisé comme retour d'air, devient ainsi un puits d'extraction équipé d'un skip de 28 tonnes.
- (Anglicisme) Enjambement, omission.
- Ces fonctions Scheme prennent en argument un fragment de musique, et génèrent un skip ou un silence multi-mesures d'une durée correspondant à ce fragment.
Traductions
[modifier] Afrikaans
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
skip /Prononciation ?/
[modifier] Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
| Temps | Forme |
|---|---|
| Infinitif | to skip /ˈskɪp/ |
| Présent simple, 3e pers. sing. |
skips /ˈskɪps/ |
| Prétérit | skipped /ˈskɪpt/ |
| Participe passé | skipped /ˈskɪpt/ |
| Participe présent | skipping /ˈskɪp.ɪŋ/ |
| voir conjugaison anglaise | |
skip /ˈskɪp/
- Sauter d’une jambe sur l’autre, sauter avec deux pas d’une jambe et deux pas de l’autre jambe.
- The little girl skipped along with joy.
- Faire ricochet.
- The rock skipped across the pond.
- Omettre, sauter une étape.
- My heart just skipped a beat.
- Sécher un cours, ne pas aller à un rendez-vous.
- Yeah, I really should go to the quarterly meeting but I think I’m going to skip it.
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
Nom commun
| Singulier | Pluriel |
|---|---|
| skip /ˈskɪp/ |
skips /ˈskɪps/ |
skip /ˈskɪp/
- Omission.
- This audio tape has some skips on it.
- Saut à un seul pied suivi de l’autre pied.
- Benne → voir skep.
Dérivés
Voir aussi
- skip (saut à un pied suivi de l’autre pied) sur Wikipédia (en anglais)

- skip (tous les sens) sur Wikipédia (en anglais)

[modifier] Féroïen
Étymologie
- Du vieux norrois skip.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |||
|---|---|---|---|---|
| Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
| Nominatif | skip | skipið | skip | skipini |
| Accusatif | skip | skipið | skip | skipini |
| Datif | skipi | skipinu | skipum | skipunum |
| Génitif | skips | skipins | skipa | skipanna |
skip /ʃiːp/ masculin
Dérivés
- dampskip
- farmaskip
- ferðamannaskip
- fiskiskip
- flaggskip
- guvuskip
- handilsskip
- hjálparskip
- kirkjuskip
- langskip
- línuskip
- seglskip
- skipaavgreiðsla
- skipaboð
- skipafelag
- skipafloti
- skipafylgi
- skipagongd
- skipahavn
- skipaherur
- skipalega
- skipari
- skipaskaði
- skipaskrá
- skipasmiðja
- skipasmidur
- skipasmíð
- skipbrot
- skipbrotin
- skipbrotsmaður
- skipbsbátur
- skipsboð
- skipsbók
- skipsbreyð
- skipsbuksur
- skipsdagbók
- skipsdekk
- skipsfarmur
- skipsferð
[modifier] Frison
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
skip /Prononciation ?/
[modifier] Islandais
Étymologie
- Du vieux norrois skip.
Nom commun
| Singulier | Pluriel | |||
|---|---|---|---|---|
| Cas | Indéfini | Défini | Indéfini | Défini |
| Nominatif | skip | skipið | skip | skipin |
| Accusatif | skip | skipið | skip | skipin |
| Datif | skipi | skipinu | skipum | skipunum |
| Génitif | skips | skipsins | skipa | skipanna |
Dérivés
- fiskveiðiskip
- fjölveiðiskip
- flaggskip
- flugmóðurskip
- flutningaskip
- frystivöruskip
- fullreiðaskip
- fylgdarskip
- gámaskip
- geimskip
- gufuskip
- herskip
- hrávöruskip
- hvalveiðiskip
- kapallagnaskip
- kaupskip
- langskip
- lausaflutningaskip
[modifier] Norvégien
Étymologie
- Du vieux norrois skip.
Nom commun
skip /ʃiːp/
Synonymes
Dérivés
- admiralsskip
- adoptivskip
- akterskip
- blokadeskip
- boreskip
- bulkskip
- containerskip
- cruiseskip
- dampskip
- drageskip
- drillskip
- fabrikkskip
- fangstskip
- flaggskip
- flaskeskip
- forskip
- forsyningsskip
- frakteskip
- framskip
- fruktskip
- føringsskip
- førselsskip
- handelsskip
- hangarskip
- hospitalsskip
- hotellskip
- hærskip
- koffardiskip
- kombinasjonsskip
- kongeskip
- konteinerskip
- krigsskip
- langskip
- lasteskip
- linjeskip
- luftskip
- malmskip
- midtskip
- moderskip
- motorskip
- oboskip
- oppskynsskip
- orlogsskip
- palleskip
- panserskip
- passasjerskip
- postskip
- regalskip
- roll-on-roll-off-skip
- romskip
- roroskip
- seilskip
- sideskip
- sjørøverskip
- skipbrudd
- skipbrudden
- skipe
- skipning
- skipsaksje
- skipsavgift
- skipsbefal
- skipsbesetning
- skipsbord
- skipsbrød
- skipsbygger
- skipsbyggeri
- skipsdekk
- skipsfart
- skipsferdsel
- skipsfolk
- skipsforlis
- skipsfrakt
- skipsførar
- skipsfører
- skipsgast
- skipsgrav
- skipsgutt
- skipshandel
- skipshandler
- skipshavari
- skipshud
- skipshund
- skipsingeniør
- skipsinspektør
- skipsjournal
- skipskanal
- skipskaptein
- skipskatt
- skipskavring
- skipskiste
- skipsladning
- skipslast
- skipsled
- skipslege
- skipslei
- skipsleilighet
- skipslengde
- skipsliste
- skipsluke
- skipsmaling
- skipsmannskap
- skipsmegler
- skipsmeklar
- skipsmåling
- skipsnagle
- skipsnisse
- skipsoffiser
- skipspapir
- skipspart
- skipspassasjer
- skipsplanke
- skipsplate
- skipsproviant
- skipsrak
- skipsreder
- skipsrederi
- skipsregister
- skipsrekke
- skipsråd
- skipssekk
[modifier] Vieux norrois
Étymologie
- Du proto-germanique *skipa-, d’où sont issus en anglo-saxon scip (anglais ship) et en gotique 𐍃𐌺𐌹𐍀 skip.
Nom commun
skip neutre
Mots dérivés dans d’autres langues
Catégories :
- Mots en français issus d’un mot en anglais
- français
- Noms communs en français
- Anglicismes en français
- afrikaans
- Noms communs en afrikaans
- anglais
- Verbes en anglais
- Noms communs en anglais
- Mots en féroïen issus d’un mot en vieux norrois
- féroïen
- Noms communs en féroïen
- frison
- Noms communs en frison
- Mots en islandais issus d’un mot en vieux norrois
- islandais
- Noms communs en islandais
- Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois
- norvégien
- Noms communs en norvégien
- Mots en vieux norrois issus d’un mot en proto-germanique
- vieux norrois
- Noms communs en vieux norrois