Aller au contenu

fala

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Fala, falà, fála
Du valicien fala.

fala \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement

  1. Langue ibéro-romane du sous-groupe galaïco-portugais principalement parlée en Espagne dans le nord-est de l’Estrémadure.
Le code de cette langue (valicien) dans le Wiktionnaire est fax.

Modifier la liste d’anagrammes

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1

[modifier le wikicode]

fala \fá.la\

  1. Orphelin.
  2. État d’orphelin.

Nom commun 2

[modifier le wikicode]

fala \fà.la\

  1. Terrain inondé à la saison des pluies.
  2. Bas-fond.

Références

[modifier le wikicode]
  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
  • DNAFLA, Lexique français-bambara, EDIM, Bamako, 1980
  • Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français : Suivi d’un index abrégé français-bambara, Karthala, 2011, ISBN 9782811105426
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

fala \Prononciation ?\

  1. (Ornithologie) Corbeau.
Peut-être du portugais falar (« parler »).

fala \Prononciation ?\

  1. Courtiser.
Dérivé de falo (« chute »), avec le suffixe -a.
Cas Singulier Pluriel
Nominatif fala
\ˈfa.la\
falaj
\ˈfa.laj\
Accusatif falan
\ˈfa.lan\
falajn
\ˈfa.lajn\

fala \ˈfa.la\

  1. Relatif à la chute, lapsaire.

Apparentés étymologiques

[modifier le wikicode]

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fal Mots en espéranto comportant la racine fal.

Racine inventée arbitrairement[1].

fala \ˈfala\ (Indénombrable)

  1. Chance.

Prononciation

[modifier le wikicode]
  • France : écouter « fala [ˈfala] »

Références

[modifier le wikicode]
  • « fala », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mot étrusque selon Festus (voir exemple ci-dessous).
Cas Singulier Pluriel
Nominatif fală falae
Vocatif fală falae
Accusatif falăm falās
Génitif falae falārŭm
Datif falae falīs
Ablatif falā falīs

fala \Prononciation ?\ féminin

  1. Tour en bois, échaffaudage.
  2. Colonne en bois au centre du cirque.

Références

[modifier le wikicode]
De l’allemand Welle[1], a évincé wełna qui comme en slovaque et en tchèque (voir vlna) avait aussi le sens de « vague ».
Cas Singulier Pluriel
Nominatif fala fale
Vocatif falo fale
Accusatif falę fale
Génitif fali fal
Locatif fali falach
Datif fali falom
Instrumental falą falami

fala \fala\ féminin

  1. (Marine) Vague.
    • Kiedy poczuł, że fale uderzają o statek, zrobiło mu się niedobrze.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Vague, grande quantité.
    • Fala turystów.
      Une vague de touristes.
  3. (Physique) Onde.
    • Fale akustyczne.
      Ondes acoustiques.
    • Fale elektromagnetyczne.
      Ondes électromagnétiques.
  • fala sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références

[modifier le wikicode]
  1. « fala », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927
Déverbal de falar.
Singulier Pluriel
fala falas

fala \fˈa.lɐ\ (Lisbonne) \fˈa.lə\ (São Paulo) féminin

  1. Discours.

Forme de verbe

[modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe falar
Indicatif Présent
você/ele/ela fala
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
fala

fala \fˈa.lɐ\ (Lisbonne) \fˈa.lə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de falar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de falar.

Prononciation

[modifier le wikicode]

Références

[modifier le wikicode]
  • fala sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

fala \Prononciation ?\

  1. (Cuisine) Sucre.

Références

[modifier le wikicode]
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

fala

  1. Abattre, faire tomber.
Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

fala \Prononciation ?\

  1. (Linguistique) Fala.