pi
Conventions internationales
Symbole
pi invariable
- Modèle:linguistique Code ISO 639-1 (alpha-2) du pali.
Français
Étymologie
- (Lettre grecque) Du grec ancien πῖ, pî.
- Modèle:math La première lettre du grec ancien περιφέρεια, periféreia (« périphérie »). L’anglais William Oughtred, dans son Clavis mathematicae (1631), désigne le périmètre d’un cercle par l’initiale grecque π. C’est le gallois William Jones qui utilisera le premier ce symbole (Synopsis palmariorum matheseos, 1706) pour désigner le rapport du périmètre au diamètre. Cette utilisation sera développée par Leonhard Euler.
- (Préfixe) D’un signe labial de la langue des signes françaises qui correspond à l’articulation des sons [pi].
Nom commun
Singulier et pluriel |
---|
pi \pi\ |
Singulier | Pluriel |
---|---|
pi | pis |
\pi\ |
pi \pi\ masculin
- π, Π, seizième lettre et onzième consonne de l’alphabet grec.
- Modèle:mathématiques La valeur du rapport de la circonférence d’un cercle à son diamètre. Nombre transcendant dont la valeur approximative est 3,14159265358979… Parfois donné par une valeur approchante : 22/7 ou 355/113.
Synonymes
Mathématiques :
- constante d’Archimède (Moins courant)
- constante de Ludolph (Moins courant) : L’allemand Ludolph von Ceulen (1539–1610) passa la majeure partie de sa vie à calculer la valeur de pi
Traductions
Préfixe
pi
- propre à, spécifique à (devant un nom ou un adjectif; employé dans la communauté sourde).
Prononciation
Homophones
Voir aussi
- pi sur l’encyclopédie Wikipédia
Lettres de l’alphabet grec en français
Α α alpha ·
Β β ϐ bêta ·
Γ γ gamma ·
Δ δ delta ·
Ε ε ϵ ϶ epsilon ·
Ζ ζ zêta ·
Η η êta ·
θ ϑ Θ ϴ thêta ·
Ι ι ℩ iota ·
Κ κ ϰ kappa ·
Λ λ lambda ·
Μ μ mu ·
Ν ν nu ·
Ξ ξ xi ·
Ο ο omicron ·
Π π ϖ pi ·
Ρ ρ ϱ ϼ rhô ·
Σ Ϲ Ͻ σ ς ϲ ͻ sigma ·
Τ τ tau ·
Υ ϒ υ upsilon ·
Φ φ ϕ phi ·
Χ χ khi ·
Ψ ψ psi ·
Ω ω oméga
Ϝ Ͷ ϝ ͷ digamma ·
Ϛ ϛ stigma ·
Ͱ ͱ hêta ·
Ϳ ϳ yot ·
Ϗ ϗ kai ·
Ϻ ϻ san ·
Ϙ Ϟ ϙ ϟ koppa ·
Ͳ Ϡ ͳ ϡ sampi ·
Ϸ ϸ cho ·
Albanais
Cette page a été listée dans les pages à vérifier en albanais. Merci d’en discuter sur la page Discussion « pi ».→ À vérifier : Que veut dire « pi » en albanais ?. |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Verbe
pi \Prononciation ?\
Anglais
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
- Pi π : 16e lettre de l’alphabet grec classique et moderne, et 17e de l’ancien.
- Modèle:mathématiques π : Constante représentant le rapport de la circonférence d’un cercle à son diamètre, approximativement 3,141 592 65…
- Arrangement renversé, mélangé, ou désordonné.
Synonymes
- De π :
- Archimedes’ constant, Ludolph’s constant, Ludolph’s number
- De pi :
Prononciation
- (États-Unis) : écouter « pi [paɪ] »
Voir aussi
- alpha, beta, gamma, delta, epsilon, zeta, eta, theta, iota, kappa, lambda, mu, nu, xi, omicron, pi, rho, sigma, tau, upsilon, phi, chi, psi, omega
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pi \paɪ\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
pies \paɪz\ |
Prétérit | pied \paɪd\ |
Participe passé | pied \paɪd\ |
Participe présent | piing \paɪ.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
pi \paɪ\ transitif (pied, piing)
Synonymes
Adjectif
pi \paɪ\
- Police de caractère alphanumériquement non standard ou non romaine.
Homophones
Bambara
Adjectif
pi \Prononciation ?\
Batu belah
Étymologie
Nom commun
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Robert Blust, 2000, Low Vowel Fronting in Northern Sarawak, Oceanic Linguistics, 39:2, pp. 285-319, page 316.
- [1] Robert Blust, 2006, The Origin of the Kelabit Voiced Aspirates: A Historical Hypothesis Revisited, Oceanic Linguistics, 45:2, pp. 311-338.
Berawan long terawan
Étymologie
Nom commun
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Robert Blust, 2000, Low Vowel Fronting in Northern Sarawak, Oceanic Linguistics, 39:2, pp. 285-319, page 316.
- [1] Robert Blust, 2006, The Origin of the Kelabit Voiced Aspirates: A Historical Hypothesis Revisited, Oceanic Linguistics, 45:2, pp. 311-338.
Catalan
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pi \Prononciation ?\ masculin
- Seizième lettre de l’alphabet grec.
- Modèle:mathématiques Nombre π (pi).
- (Botanique) Pin (arbre).
Voir aussi
Cayapa
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
\pi\ pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Francoprovençal
Étymologie
- Du latin pes (« pied »)
Nom commun
pi \pi\ masculin
Notes
Forme du valdôtain des communes d’Arnad, Brusson, Montjovet et Valtournenche.
Variantes
- pià (valdôtain de Charvensod, Courmayeur, Introd, Valgrisenche)
Références
Guambiano
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
\pi\ pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Inuktitut
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
Latin | Syllabaire |
---|---|
pi | ᐱ |
pi \pi\
- Chose, objet.
- ᐱᐅᓪᓚᕆᑉᐸᓚᐃᒻᒪᑦ ᐱᖃᕆᐊᔅᓴᖅ ᓇᓗᓇᐃᖅᑕᐅᔪᓐᓇᕈᓂ. Piullarippalaimmat piqariassaq nalunaiqtaujunnaruni.
- Je pense que c’est une grande chose à avoir si elle peut être identifiée. — (Hansard de l’assemblée législative du Nunavut. Source n° 20050314).
- ᐱᐅᓪᓚᕆᑉᐸᓚᐃᒻᒪᑦ ᐱᖃᕆᐊᔅᓴᖅ ᓇᓗᓇᐃᖅᑕᐅᔪᓐᓇᕈᓂ. Piullarippalaimmat piqariassaq nalunaiqtaujunnaruni.
Luo (Kenya, Tanzanie)
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Roy Lawrence Stafford, An elementary Luo grammar, page 24, 1967
Mapuche
Forme de verbe
pi \pɪ\
- Troisième personne du singulier de l’indicatif de pin.
Notes
Terme dans l’orthographe dite unifiée.
Références
- Fernando Zúñiga, 2006, Mapudungun. El habla mapuche, Santiago du Chili, Centro de Estudios Públicos.
Naath
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Joseph Pasquale Crazzolara, Outlines of a Nuer grammar, page 28, 1933
Shilluk
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
- Eau.
Références
- B. Kohnen, Shilluk grammar : with a little English-Shilluk dictionary, Missioni Africane, Vérone, Italie, 317 pages, page 313, 1933
Totoró
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
\pi\ pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Tsafiqui
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
\pi\ pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- Randall Q. Huber, Robert B. Reed, Comparative vocabulary, page 86, 1992
Vietnamien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
pi \pi˦\
- (Toán học, linguistique) Pi.
Références
- Free Vietnamese Dictionary Project, 1997–2004 → consulter cet ouvrage
Warapu
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun
\pi\ pi \Prononciation ?\
- Eau.
Références
- M. Corris, [1], page 30, 2008
- conventions internationales
- Symboles en conventions internationales
- français
- Mots en français issus d’un mot en grec ancien
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Préfixes en français
- Mots ayant des homophones en français
- Noms des lettres grecques en français
- albanais
- Verbes en albanais
- anglais
- Lemmes en anglais
- Noms communs en anglais
- Verbes en anglais
- Verbes transitifs en anglais
- Adjectifs en anglais
- Mots ayant des homophones en anglais
- Noms des lettres grecques en anglais
- bambara
- Adjectifs en bambara
- batu belah
- Mots en batu belah issus d’un mot en proto-sarawak du Nord
- Mots en batu belah issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Noms communs en batu belah
- berawan long terawan
- Mots en berawan long terawan issus d’un mot en proto-sarawak du Nord
- Mots en berawan long terawan issus d’un mot en proto-malayo-polynésien
- Noms communs en berawan long terawan
- catalan
- Noms communs en catalan
- Arbres en catalan
- Noms des lettres grecques en catalan
- cayapa
- Noms communs en cayapa
- francoprovençal
- Mots en francoprovençal issus d’un mot en latin
- Noms communs en francoprovençal
- guambiano
- Noms communs en guambiano
- inuktitut
- Noms communs en inuktitut
- luo (Kenya, Tanzanie)
- Noms communs en luo (Kenya, Tanzanie)
- mapuche
- Formes de verbes en mapuche
- naath
- Noms communs en naath
- shilluk
- Noms communs en shilluk
- totoró
- Noms communs en totoró
- tsafiqui
- Noms communs en tsafiqui
- vietnamien
- Noms communs en vietnamien
- warapu
- Noms communs en warapu