λέγω
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Sommaire |
[modifier] Grec
Étymologie
- Du grec ancien.
Verbe
λέγω (légo) /ˈlɛ.ɣɔ/
- Dire.
[modifier] Grec ancien
Étymologie
Verbe 1
| Mode actif | |||
|---|---|---|---|
| Temps | Primaire | Secondaire | |
| Présent | inusité | ||
| Futur | λέξω | ||
| Aoriste | ἔλεξα | ||
| Parfait | inusité | ||
| Plus-que-parfait | |||
| Mode passif | |||
| Temps | Premier | Second | |
| Présent | |||
| Futur | λέξομαι | ||
| Aoriste | ἐλέχθην | ||
| Parfait | inusité | ||
| Plus-que-parfait | |||
| Futur antérieur | |||
λέγω, légô (verbe à muette gutturale) /ˈle.ɡɔː/ (conjugaison)
Verbe 2
| Mode actif | |||
|---|---|---|---|
| Temps | Primaire | Secondaire | |
| Présent | λέγω | ||
| Futur | λέξω | ||
| Aoriste | ἔλεξα | ||
| Parfait | inusité | ||
| Plus-que-parfait | |||
| Mode passif | |||
| Temps | Premier | Second | |
| Présent | |||
| Futur | λέξομαι | ||
| Aoriste | ἐλέχθην | ||
| Parfait | |||
| Plus-que-parfait | |||
| Futur antérieur | |||
λέγω (verbe à muette gutturale) (conjugaison)
- Rassembler.
- Choisir.
- (Forme moyenne)
- (Transitif)
- Rassembler pour soi.
- Choisir.
- Énumérer, détailler.
- (Intransitif) Se choisir.
- (Transitif)
Verbe 3
| Mode actif | |||
|---|---|---|---|
| Temps | Primaire | Secondaire | |
| Présent | λέγω | ἔλεγον | |
| Futur | λέξω | ||
| Aoriste | ἔλεξα | ||
| Parfait | λέλεχα | ||
| Plus-que-parfait | ελελέχειν | ||
| Mode passif | |||
| Temps | Premier | Second | |
| Présent | ἐλεγόμην | ||
| Futur | λέξομαι | ||
| Aoriste | ἐλέχθην | ||
| Parfait | λέλεγμαι | ||
| Plus-que-parfait | ἐλελέγμην | ||
| Futur antérieur | λέλέξομαι | ||
λέγω (verbe à muette gutturale) (conjugaison)
- Dire.
- Dire quelque chose, parler sensément, à la différence de « parler pour ne rien dire ».
- Désigner, nommer clairement.
- Vouloir dire, signifier.
- Parler de, vanter.
- Réciter, chanter.
- Lire à haute voix.
- Dire, ordonner.
- Parler comme orateur.
- Faire une proposition, déposer une motion.
- Faire dire, envoyer dire.
Note
Par convention, les verbes grecs anciens sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif actif.
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, 1901, Hachette
- Alphonse Dain, Jules-Albert de Foucault, Pierre Poulain, Grammaire grecque Éloi-Jules Ragon, 1952, éditions Jean de Gigord, Paris