fala

Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
Voir aussi : Fala, falà, fála

Français[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Du valicien fala.

Nom commun [modifier le wikicode]

fala \Prononciation ?\ masculin, au singulier uniquement

  1. Langue ibéro-romane du sous-groupe galaïco-portugais principalement parlée en Espagne dans le nord-est de l’Estrémadure.

Synonymes[modifier le wikicode]

Notes[modifier le wikicode]

Le code de cette langue (valicien) dans le Wiktionnaire est fax.

Traductions[modifier le wikicode]

Anagrammes[modifier le wikicode]

Modifier la liste d’anagrammes

Voir aussi[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Bambara[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun 1 [modifier le wikicode]

fala \fá.la\

  1. Orphelin.
  2. État d’orphelin.

Synonymes[modifier le wikicode]

Nom commun 2[modifier le wikicode]

fala \fà.la\

  1. Terrain inondé à la saison des pluies.
  2. Bas-fond.

Anagrammes[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

  • Moussa Diaby (République du Mali, Ministère de l’Éducation nationale), Lexique de base : bamanankan - français, Fondation Karanta, 2003
  • DNAFLA, Lexique français-bambara, EDIM, Bamako, 1980
  • Gérard Dumestre, Dictionnaire bambara-français : Suivi d’un index abrégé français-bambara, Karthala, 2011, ISBN 9782811105426

Chickasaw[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fala \Prononciation ?\

  1. (Ornithologie) Corbeau.

Créole guyanais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Peut-être du portugais falar (« parler »).

Verbe [modifier le wikicode]

fala \Prononciation ?\

  1. Courtiser.

Espéranto[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Dérivé de falo (« chute »), avec le suffixe -a.

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fala
\ˈfa.la\
falaj
\ˈfa.laj\
Accusatif falan
\ˈfa.lan\
falajn
\ˈfa.lajn\

fala \ˈfa.la\

  1. Relatif à la chute, lapsaire.

Apparentés étymologiques[modifier le wikicode]

→ voir la catégorie Mots en espéranto comportant la racine fal Mots en espéranto comportant la racine fal.

Kotava[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Racine inventée arbitrairement[1].

Nom commun [modifier le wikicode]

fala \ˈfala\ (Indénombrable)

  1. Chance.

Dérivés[modifier le wikicode]

Prononciation[modifier le wikicode]

  • France : écouter « fala [ˈfala] »

Références[modifier le wikicode]

  • « fala », dans Kotapedia
  1. Selon l’argumentaire développé par l’initiateur du kotava, cette langue ne tire pas des autres langues son vocabulaire.

Latin[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Mot étrusque selon Festus (voir exemple ci-dessous).

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fală falae
Vocatif fală falae
Accusatif falăm falās
Génitif falae falārŭm
Datif falae falīs
Ablatif falā falīs

fala \Prononciation ?\ féminin

  1. Tour en bois, échaffaudage.
  2. Colonne en bois au centre du cirque.

Variantes[modifier le wikicode]

Dérivés[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Polonais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

De l’allemand Welle[1], a évincé wełna qui comme en slovaque et en tchèque (voir vlna) avait aussi le sens de « vague ».

Nom commun [modifier le wikicode]

Cas Singulier Pluriel
Nominatif fala fale
Vocatif falo fale
Accusatif falę fale
Génitif fali fal
Locatif fali falach
Datif fali falom
Instrumental falą falami

fala \fala\ féminin

  1. (Marine) Vague.
    • Kiedy poczuł, że fale uderzają o statek, zrobiło mu się niedobrze.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)
  2. (Sens figuré) Vague, grande quantité.
    • Fala turystów.
      Une vague de touristes.
  3. (Physique) Onde.
    • Fale akustyczne.
      Ondes acoustiques.
    • Fale elektromagnetyczne.
      Ondes électromagnétiques.

Dérivés[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fala sur l’encyclopédie Wikipédia (en polonais) 

Références[modifier le wikicode]

  1. « fala », dans Aleksander Brückner, Słownik etymologiczny języka polskiego, 1927

Portugais[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Déverbal de falar.

Nom commun [modifier le wikicode]

Singulier Pluriel
fala falas

fala \fˈa.lɐ\ (Lisbonne) \fˈa.lə\ (São Paulo) féminin

  1. Discours.

Synonymes[modifier le wikicode]

Forme de verbe [modifier le wikicode]

Voir la conjugaison du verbe falar
Indicatif Présent
você/ele/ela fala
Imparfait
Passé simple
Plus que parfait
Futur simple
Impératif Présent (2e personne du singulier)
fala

fala \fˈa.lɐ\ (Lisbonne) \fˈa.lə\ (São Paulo)

  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de falar.
  2. Deuxième personne du singulier de l’impératif de falar.

Prononciation[modifier le wikicode]

Références[modifier le wikicode]

Voir aussi[modifier le wikicode]

  • fala sur l’encyclopédie Wikipédia (en portugais) 

Anagrammes[modifier le wikicode]

Samoan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fala \Prononciation ?\

  1. (Cuisine) Sucre.

Références[modifier le wikicode]

Sranan[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Verbe [modifier le wikicode]

fala

  1. Abattre, faire tomber.

Valicien[modifier le wikicode]

Étymologie[modifier le wikicode]

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun [modifier le wikicode]

fala \Prononciation ?\

  1. (Linguistique) Fala.

Voir aussi[modifier le wikicode]