repaire
:
Français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
- (Nom commun 1) (1080) Déverbal de repairer → voir repère.
- (Nom commun 2) De la graphie initiale de repère.
Nom commun 1 [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
repaire | repaires |
\ʁə.pɛʁ\ |
repaire \ʁə.pɛʁ\ masculin
- Lieu où se réunissent et se cachent bandits, malfaiteurs, voleurs, etc.
- Non, sur ma foi ! répondit Cédric, je n’ai jamais étudié l’art d’attaquer ou de défendre les repaires du pouvoir tyrannique que les Normands ont élevés dans ce malheureux pays. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- Des repaires dangereux existaient où la police n’osait s’aventurer. — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 210 de l’édition de 1921)
- En plus, son papa, qui a parfois des idées saugrenues, lui raconte l’histoire de la cour des Miracles, le repaire au Moyen Age de tous les voleurs, tire-laine et autres bandits qui infestaient la ville de Paris. — (Alain Chennevière, La cour des Miracles, Magnard, 2002)
- Lieu de réunion de personnes qui ont des affinités.
- Repaire d’antiquaires, de magasins de déco et vintage, New York est aussi un lieu de prédilection pour les férus de marchés aux puces. Vous en trouverez à Manhattan bien sûr, mais aussi à Brooklyn : […]. — (Petit Futé New-York 2017)
- (Par extension) Lieu qui sert de retraite aux bêtes sauvages.
Un repaire de lions, de tigres, d’ours, de serpents.
Un repaire de hiboux, d’orfraies.
Traductions[modifier le wikicode]
Lieu où se réunissent et se cachent bandits, malfaiteurs, voleurs, etc.
Nom commun 2[modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
repaire | repaires |
\ʁə.pɛʁ\ |
repaire \ʁə.pɛʁ\ masculin
- (Chasse) Fiente des loups, des lièvres et de quelques autres animaux sauvages.
Du repaire de loup, de lièvre, etc.
Forme de verbe [modifier le wikicode]
Voir la conjugaison du verbe repairer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je repaire |
il/elle/on repaire | ||
Subjonctif | Présent | que je repaire |
qu’il/elle/on repaire | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) repaire |
repaire \ʁe.pɛʁ\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de repairer.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de repairer.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de repairer.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de repairer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de repairer.
Prononciation[modifier le wikicode]
- \ʁe.pɛʁ\
- France (Nancy) : écouter « repaire [Prononciation ?] »
Homophones[modifier le wikicode]
Anagrammes[modifier le wikicode]
→ Modifier la liste d’anagrammes
Références[modifier le wikicode]
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (repaire), mais l’article a pu être modifié depuis.
Ancien français[modifier le wikicode]
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
repaire \Prononciation ?\ masculin
- Retour, retour au pays.
- Se mettre au repaire, s’en retourner.
- Séjour, endroit où l’on retourne, habitation, demeure, patrie.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Réunion.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Lieu en général.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
- Repaire, refuge.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Variantes[modifier le wikicode]
Synonymes[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881–1902 → consulter cet ouvrage
Ancien occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun [modifier le wikicode]
repaire masculin
- Repaire, retraite, asyle, demeure.
Références[modifier le wikicode]
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des troubadours, comparée avec les autres langues de l’Europe latine, 1838–1844 → consulter cet ouvrage
Occitan[modifier le wikicode]
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier le wikicode »). |
Étymologie[modifier le wikicode]
Nom commun [modifier le wikicode]
Singulier | Pluriel |
---|---|
repaire \reˈpajɾe\ |
repaires \reˈpajɾes\ |
repaire \reˈpajɾe\ (graphie normalisée) masculin
Variantes dialectales[modifier le wikicode]
Références[modifier le wikicode]
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage* Congrès permanent de la lenga occitana, 20 dictionnaires occitans en ligne, XIX - XX s → consulter cet ouvrage
- (oc) Joan de Cantalausa, Diccionari General Occitan a partir dels parlars lengadocians, 2002, ISBN 2-912293-04-9, C.A.O.C. → consulter cet ouvrage
- Christian Laux, Dictionnaire occitan-français (Laux), Institut d’Estudis Occitans, 2001, ISBN 978-2-85910-300-7 → Consulter en ligne
- Josiane Ubaud, Diccionari ortografic, gramatical e morfologic de l’occitan segon los parlars lengadocians, Trabucaire, 2011, ISBN 978-2-84974-125-2
- Patric Guilhemjoan, Diccionari etimologic / Dictionnaire étymologique (gascon), 2 tomes (A-G ISBN 978-2-86866-174-6, H-Z ISBN 978-2-86866-175-3), Per Noste, 2022
Catégories :
- français
- Déverbaux sans suffixe en français
- Lemmes en français
- Noms communs en français
- Exemples en français
- Lexique en français de la chasse
- Formes de verbes en français
- Mots ayant des homophones en français
- Lexique en français de la zoologie
- ancien français
- Déverbaux en ancien français
- Noms communs en ancien français
- ancien occitan
- Noms communs en ancien occitan
- occitan
- Déverbaux en occitan
- Noms communs en occitan
- Occitan en graphie normalisée